Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la parole à
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Donner la parole à
Donner la parole à quelqu'un
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Passer la parole à
Plusieurs fois
Porte-parole
Synthèse de la parole à partir du texte
Synthèse texte-parole
Synthèse vocale à partir du texte
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal à partir du texte
Système de synthèse texte-parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises

Traduction de «parole à maintes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser


donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]


synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte

text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis






coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis cinq ans, j'ai pris la parole à maintes reprises à la Chambre pour traiter de questions concernant la justice pénale.

For five years I have stood in the House time after time to talk about criminal justice matters.


Ce que je trouve encore plus dérangeant, c'est que, pendant qu'il défendait l'utilisation des termes « fasciste », « II Duce » et « Mussolini », certains députés de son propre parti, qui ont pris la parole ici maintes et maintes fois pour faire un appel à la courtoisie et à la bienséance, riaient.

What I find even more distressing, as he was making his defence of the terms fascist, Il Duce and Mussolini, is that members of his own party, who have stood in this place on countless occasions and asked for civility and decorum, were laughing.


En ce qui concerne la question des détentions illégales, le sujet de prédilection de M. Fava, je me contenterai de répéter les paroles prononcées à maintes reprises par mes prédécesseurs: cette allégation concernait l’implication des services nationaux des renseignements; le contrôle de ces agences relève de la responsabilité des différents États membres et le Conseil n’a pas le pouvoir d’aller au-delà de ce qu’il a fait.

On the other issue of illegal detention, Mr Fava’s favourite issue, I will just repeat what has been said several times by my predecessors: the allegation concerned the involvement of national intelligence agencies; the supervision of those agencies is the responsibility of individual Member States, and the Council has no power here to act beyond what was done.


Mon collègue qui représente cette circonscription a pris la parole à maintes reprises à la Chambre pour déplorer les difficultés occasionnées aux travailleurs de sa circonscription par la mondialisation.

On many occasions my colleague representing that riding has stood in the House and spoken about the plight of workers in his riding because of this globalization issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous les avons vus manquer à leur parole à maintes et maintes reprises (1710) Le projet de loi C-46 vise à autoriser le procureur général du Canada à intenter des poursuites dans un nombre limité de cas qui menacent l'intérêt national et l'intégrité des marchés financiers.

We have seen them fail in honouring their word time and time again (1710) Under Bill C-46 the Attorney General of Canada would be permitted to prosecute a narrow range of cases that threaten the national interest and the integrity of capital markets.


Étant donné que la Roumanie a été mentionnée à maintes reprises au cours de ce débat, l’un des observateurs souhaitait prendre la parole.

Since Romania has been mentioned frequently during this debate, one of the Observers wished to take the floor.


Le Conseil a déclaré maintes fois son intention de coopérer en la matière et nous lui rappellerons sa parole.

The Council has repeatedly stated its intention to cooperate on this, and we shall hold it to that.


Monsieur Poettering, je suis ravi d’entendre que vous critiquez le journal italien qui vous a appelé avant de lire le document, car s’il l’avait lu, il y aurait trouvé l’esprit propre à nos pères fondateurs et vos propres paroles, les paroles que vous prononcez lorsque vous n’êtes pas accablé par les eurosceptiques qui entourent votre groupe, des paroles que nous approuvons et avons déjà approuvées à maintes reprises.

I am very happy, Mr Poettering, to hear you criticise the Italian newspaper which called you before reading the document, for if it had read it, it would have found there the spirit of our founding fathers and your own words, the words you speak when you are not weighed down by the burden of the Eurosceptics who surround your group, words with which we agree and have agreed many times in the past.


- (EN) Monsieur le Président, j’ai pris maintes fois la parole devant cette Assemblée au cours des quatre dernières années pour réclamer la révision du mode de gestion des Fonds structurels et des Fonds de cohésion de l’Union.

– Mr President, I have stood before this House many times over the past four years and called for revisions to the way in which European Union Structural and Cohesion Funds are administered.


J'ai entendu le député d'en face dire « le Parti conservateur », mais il est évident que le seul parti qui a pris la parole à maintes reprises pour dénoncer ce projet de loi, c'est le Nouveau Parti démocratique.

I heard the hon. member across the way say “the Conservative Party”, but quite clearly the only party in this House that is actually standing up on this bill over and over again is the New Democratic Party.


w