Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur auxiliaire
Auditrice auxiliaire
Autre auditeur
Autre auditrice
Autre vérificateur
Autre vérificatrice
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Deuxième affrontement d'un programme double
Deuxième auditeur
Deuxième auditrice
Deuxième match d'un programme double
Deuxième partie d'un programme double
Deuxième rencontre d'un programme double
Deuxième rév
Deuxième réviseur
Deuxième réviseure
Deuxième réviseuse
Deuxième vérificateur
Deuxième vérificatrice
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Réviseur auxiliaire
Réviseure auxiliaire
Réviseuse auxiliaire
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de parole
Synthétiseur vocal
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse vocale
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Voix de synthèse
Vérificateur auxiliaire
Vérificatrice auxiliaire

Vertaling van "parole une deuxième " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


deuxième vérificateur | deuxième vérificatrice | deuxième auditeur | deuxième auditrice | deuxième réviseur | deuxième réviseuse | deuxième réviseure | vérificateur auxiliaire | vérificatrice auxiliaire | auditeur auxiliaire | auditrice auxiliaire | réviseur auxiliaire | réviseuse auxiliaire | réviseure auxiliaire

secondary auditor


deuxième auditeur [ deuxième auditrice | autre auditeur | autre auditrice | auditeur auxiliaire | auditrice auxiliaire | deuxième vérificateur | deuxième vérificatrice | autre vérificateur | autre vérificatrice | vérificateur auxiliaire | vérificatrice auxiliaire | deuxième réviseur | deuxième rév ]

secondary auditor [ other auditor ]


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


vaccination par le vaccin contre la diphtérie et le tétanos et le vaccin acellulaire contre la coqueluche (DTCa), deuxième dose

Second DTaP vaccination


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


deuxième partie d'un programme double [ deuxième match d'un programme double | deuxième rencontre d'un programme double | deuxième affrontement d'un programme double ]

nightcap


Liste des renvois au deuxième interrogatoire effectué par un agent d'immigration [ Liste des renvois au deuxième interrogatoire par un agent d'immigration | Liste des renvois au deuxième interrogatoire effectué par l'Immigration | Liste des renvois au deuxième interrogatoire par l'Immigration ]

Immigration Referral List [ Immigration Secondary Referral List ]


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

abbatoir worker | meat processing operators | meat preparations operator | meatworker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Cela termine notre deuxième série de questions, à moins que quelqu'un n'ait pas pris la parole une deuxième fois.

The Chairman: That does complete the second round, unless there is someone who hasn't spoken for a second time.


La première chose que nous devons faire est de prendre la parole, la deuxième est de nous mettre au travail car, bien que nous parlions de la violence fondée sur le genre depuis des dizaines d’années, nous n’avons toujours pas réussi à faire baisser le nombre des décès.

The first thing we must do is to speak up, and the second is to get down to work, for, although we have spent decades speaking about gender violence, we have not managed to reduce the number of deaths.


Son Honneur le Président : Si le sénateur fait un commentaire sur le discours du sénateur Comeau, il peut prendre la parole et le faire, mais s'il veut prendre la parole une deuxième fois, je dois en informer la Sénat.

The Hon. the Speaker: If the honourable senator is commenting on Senator Comeau's speech, he may stand up and do so; but if he is speaking a second time, I must advise the house.


– (EL) Monsieur le Président, avec tout le respect que je vous dois, je vous demande ici de nous fournir demain la liste de tous ceux qui ont demandé la parole pendant une minute, sur la base de deux critères: premièrement, le fait qu'ils n'ont pas pris la parole pendant la séance plénière précédente et, deuxièmement, le moment auquel ils ont introduit leur demande.

– (EL) Mr President, with all due respect to you, I hereby request that you provide us tomorrow with a list of all those who asked to speak for one minute based on two criteria: firstly, that they did not speak during the previous plenary and, secondly, the time at which they filed their request.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, les sénateurs qui veulent prendre la parole sont invités à le faire tout en respectant le droit de parole en deuxième place, qui normalement revient à l'opposition, et qui leur accorde un temps de 45 minutes.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, the honourable senators who wish to speak are invited to do so, with the usual sequence of the opposition going second, with a speaking time of 45 minutes.


- (EN) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner la parole une deuxième fois sur ce dossier important.

Mr President, thank you for giving me the floor a second time on this important matter.


105 Le requérant fait également valoir, en deuxième lieu, que le litige s’inscrit dans le cadre d’une campagne visant à la criminalisation de l’activité politique des indépendantistes basques et notamment de l’EH/B, engagée en 2002 à la suite d’une conférence de presse donnée par des porte-parole des groupes parlementaires et des partis politiques espagnols, qui exerçaient des pressions pour que l’institution ouvre une enquête.

105. The applicant also claims, secondly, that the dispute is part of a campaign to criminalise the political activity of Basque activists seeking independence and especially the EH/B, a campaign that began in 2002 following a press conference given by spokesmen of the Spanish parliamentary groups and political parties, which pressed the institution to open an enquiry.


- (NL) Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de me permettre de prendre la parole une deuxième fois ce soir.

– (NL) Mr President, many thanks for allowing me to speak for the second time this evening.


La deuxième : lorsque l'honorable collègue a pris la parole, je lui ai dit premièrement qu'il avait raison, mais que deuxièmement je ne pouvais plus rien faire après coup en ce qui concernait la tribune ; par là, il était signifié clairement que les applaudissements ne sont pas autorisés.

Secondly, when the honourable gentleman spoke up, I told him that he was in the right and also pointed out that I could do nothing about the gallery after the event, but it was made clear that applause is not permitted.


Blair Armitage, greffier du comité : Afin d'éclairer ceux qui rédigent les notes pour le comité et par respect pour le rôle du Président, en ce qui concerne les sénateurs qui prennent la parole une deuxième fois, le Règlement exige actuellement que le greffier tienne un registre des sénateurs qui prennent la parole et de leur temps de parole afin de pouvoir informer le Président si un sénateur intervient une deuxième fois, par inadvertance, ou parce qu'il veut exercer son droit de dernière réplique.

Blair Armitage, Clerk of the Committee: This is for greater clarity for those who will try to assist in drafting notes for the committee and in sensitivity to the role of the Speaker. When it comes to senators speaking a second time, the rules currently direct the table to keep a log of the senators who have spoken and for how long so we can inform the Speaker should a senator rise a second time, inadvertently, perhaps, or because he or she wants the right of a final reply.


w