Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Porte-parole
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur de parole
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal
Synthétiseur vocal à partir du texte
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse texte-parole
Système de synthèse vocale
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Voix de synthèse

Vertaling van "parole pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il fait une étude et déclare un produit inoffensif, les députés, comme celui qui vient de prendre la parole, pourront avoir confiance et être rassurés.

When it does a study and reports that a product is not harmful to our health, then members, such as the one who just spoke, can have confidence and be comfortable that in fact is the case.


Si nous allons tenir un grand débat avec experts à l'appui alors qu'on nous a déjà dit qu'il y aura un rapport minoritaire à ce sujet, après avoir fait des efforts incroyables pour satisfaire l'opposition, pourquoi l'opposition n'a-t-elle pas des contraintes également, par exemple que seuls les porte-parole pourront poser les questions?

If we're going to have a very highfalutin discussion with expert answers when we've already been told there's to be a minority report on this, after we've bent over triple backwards to do this, why are there no restrictions on the opposition side to have only their critics ask the questions?


6. souligne que le respect de la liberté de la presse, des libertés d'information et d'opinion (en ligne et hors ligne) ainsi que du pluralisme politique constitue une base fondamentale de la démocratie; invite les autorités égyptiennes à garantir que ces libertés pourront être exercées sans limitations arbitraires ou censure dans le pays, et invite les autorités à garantir la liberté d'expression; estime que tous les journalistes doivent pouvoir rendre compte de la situation en Égypte sans craindre d'être poursuivis, emprisonnés, intimidés ou limités dans leur liberté de parole ...[+++]

6. Emphasises that respect for freedom of the press, information and opinion (online and offline) and political pluralism are fundamental to democracy; calls on the Egyptian authorities to guarantee that those freedoms can be exercised in the country without arbitrary limitations or censorship, and calls on the authorities to ensure freedom of expression; believes that all journalists must be allowed to report on the situation in Egypt without fear of prosecution, imprisonment, intimidation or restrictions on their freedom of speech or expression;


Cette mesure assurera une transition réussie dans laquelle la véritable démocratie et la liberté de parole pourront s'épanouir pour que la société puisse continuer à se développer et à s'adapter.

This step will ensure the successful transition in which true democracy and freedom of speech can thrive so that society can continue to grow and adapt peacefully.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Les groupes PPE-DE et PSE soutenaient auparavant l'allègement de la procédure et je suis sûr que leurs porte-paroles pourront nous éclairer sur les raisons de leur apparent changement d'avis.

The PPE-DE and PSE Groups used to support the lighter procedure and I trust that their spokesmen will be able to enlighten us as to why they now seem to have changed their minds.


- (DE) Monsieur le Président, je crois que les derniers orateurs pourront encore prendre la parole avant la pause.

– (DE) Mr President, I think we will get the last speakers just before the break.


Lorsque la Convention se réunira en plénière, ceux-ci pourront avoir accès à la salle de réunion mais sans droit de parole ; au contraire, lorsque la Convention se réunira en groupe de travail, ils pourront prendre part à la discussion aux côtés des membres titulaires.

When the Convention meets in plenary session, alternates will be allowed into the meeting room, but will not be able to take the floor; conversely, when the Convention meets as a working party, they will be able to take part in discussions alongside full members.


Les trois députés qui demandent la parole pourront poser leur question, avec le consentement unanime de la Chambre, mais ils sont priés d'être brefs.

The three members who were standing up can, with unanimous consent, put their questions but please do it briefly.


w