Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parole pour remercier gérard " (Frans → Engels) :

Finalement, j’ai surtout pris la parole pour remercier Gérard Onesta pour son travail.

Finally, I took the floor above all in order to thank Mr Onesta for his work.


Je profite de mon temps de parole pour remercier mes collègues du Bloc québécois qui ont participé ce matin à ce débat.

I would like to use my time to thank my Bloc Québécois colleagues who participated in this morning's debate.


- (ES) Monsieur le Président, j’ai demandé la parole pour réfuter certaines remarques personnelles inacceptables, mais j’ai surtout demandé la parole pour remercier mon collègue M. Coelho, qui a parlé non seulement en tant qu’ami, mais aussi en connaissance de cause.

– (ES) Mr President, I have requested the floor in order to rebut some unacceptable personal remarks, but I have essentially requested the floor in order to thank my colleague, Mr Coelho, who has spoken not just as a friend, but also with knowledge of the facts.


- (ES) Monsieur le Président, j’ai demandé la parole pour réfuter certaines remarques personnelles inacceptables, mais j’ai surtout demandé la parole pour remercier mon collègue M. Coelho, qui a parlé non seulement en tant qu’ami, mais aussi en connaissance de cause.

– (ES) Mr President, I have requested the floor in order to rebut some unacceptable personal remarks, but I have essentially requested the floor in order to thank my colleague, Mr Coelho, who has spoken not just as a friend, but also with knowledge of the facts.


Permettez moi, Monsieur le Président, d’adresser une dernière parole de remerciement à votre institution avec laquelle j’ai travaillé durant cinq ans.

President, just one more word of thanks to the institution I have worked with over the last five years.


Étant donné que le peuple de Westbank et son chef sont présents à la tribune, j'en profite pour prendre la parole pour remercier très sincèrement le sénateur Fitzpatrick de ses bonnes paroles et de son travail auprès de la Première nation de Westbank.

Knowing that the Westbank peoples are upstairs, including their chief, I wanted to rise and thank Senator Fitzpatrick in a very profound way for his words and for his work with the Westbank First Nation.


(NL) Il convient certainement de prononcer quelques paroles de remerciement à la fin d’une présidence qui a duré six mois.

(NL) A word of thanks here at the end of a six-month term of Presidency is certainly in order.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier Gérard Caudron pour son travail difficile.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me begin by thanking Gérard Caudron for his difficult work.


Je joins ma voix à de nombreux autres députés pour lui adresser nos meilleurs voeux. Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole pour remercier un collègue, un ami et un membre de la communauté à laquelle je suis fière d'appartenir, à savoir la communauté des Canadiens d'origine grecque.

Mr. Speaker, it is an honour to rise in the House to thank a colleague, a friend, and a fellow member of a community that I am proud to belong to, the Greek Canadian community.


Et voilà qu'aujourd'hui je prends la parole pour remercier mon collègue, au nom du Nouveau Parti démocratique, de son dévouement et des services qu'il a rendus à ses électeurs et au Canada.

Even so, here we are today and I rise in the House on behalf of my colleagues in the New Democratic Party to thank our colleague for his service and his commitment to his constituents and to our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole pour remercier gérard ->

Date index: 2024-04-01
w