Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Je donne la parole à Kevin et si d'autres.
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Paroles négligentes
Paroles prononcées avec négligence
Porte-parole
Syndrome d'épilepsie rolandique-dyspraxie de la parole
Synthèse automatique de la parole
Synthèse de la parole
Synthèse vocale
Trouble de la parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage

Vertaling van "parole m kevin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


synthèse automatique de la parole | synthèse de la parole | synthèse vocale

speech synthesis


paroles négligentes | paroles prononcées avec négligence

negligent use of words | negligent words


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders




syndrome d'épilepsie rolandique-dyspraxie de la parole

Rolandic epilepsy, speech dyspraxia syndrome


dyslexie et/ou trouble de la parole

Dyslexia AND/OR speech dysfunction


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais maintenant donner la parole à Kevin, puis il y aura quelques petits tours de deux minutes environ.

I'm going to go to Kevin now, and then we'll have a few short rounds, probably about two minutes each.


Je donne la parole à Kevin et si d'autres.

I'm going to ask Kevin next, and then if there are others.


Vous avez la parole. M. Kevin Sorenson (Crowfoot, PCC): Encore une fois, bonjour et merci d'être venu ce matin.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, CPC): Good morning, again, and thank you for being here this morning.


La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): Le député de Crowfoot a la parole. M. Kevin Sorenson (Crowfoot, PCC): Madame la Présidente, je prends aujourd'hui la parole pour m'opposer au projet de loi C-38, qui est probablement la mesure législative la plus controversée que j'aie eue à débattre depuis mon arrivée à la Chambre, en 2000.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, CPC): Madam Speaker, I rise today to speak in opposition to Bill C-38, perhaps the most contentious piece of legislation that I have debated since coming to this House in 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Président: Le député de Crowfoot a la parole. M. Kevin Sorenson (Crowfoot, PCC): Monsieur le Président, le gouvernement est bien connu pour mettre un terme à des enquêtes publiques et pour faire fi de leurs conclusions ou recommandations.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, CPC): Mr. Speaker, the government is notorious for pulling the plug on public inquiries or ignoring the findings or recommendations.


w