Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parole lorsqu'il affirme " (Frans → Engels) :

Je crois le ministre sur parole lorsqu'il affirme qu'il examinera les amendements et les recommandations que le comité fera à la suite de ses audiences pour améliorer le projet de loi.

I will take the minister at his word that he will look at the amendments and the recommendations that come out of the committee hearings to improve the legislation.


La ministre voudrait qu'on la croie sur parole lorsqu'elle affirme qu'elle sera moins stricte qu'elle et ses prédécesseurs ne l'ont été dans l'attribution de la citoyenneté à ceux qui ne peuvent satisfaire à cette exigence.

The minister has asked us to take her at her word that she will be more lenient than she and her predecessors have been in granting citizenship to people who cannot meet this requirement.


Lorsque l'affirmation n'est vraie que pour certains degrés de juridiction, 1 ou 2 points sont attribués en fonction du nombre de degrés de juridiction pour lesquels l'affirmation est vraie.

When the service is only available at for certain court instances (1 or 2 points are awarded depending on the number of instance that are covered).


Lorsque l'affirmation n'est vraie que pour certains degrés de juridiction, 1 ou 2 points sont attribués.

When the service is only available at for certain court instances (1 or 2 points are awarded).


Lorsque l'affirmation n'est vraie que pour certaines juridictions, 0,5 point est attribué par degré de juridiction.

When the service is only available for some courts 0,5 points are awarded per instance.


* Pour les catégories «Disponibilité en ligne des décisions judiciaires», «Les informations figurant dans les bases de données sont mises à jour au moins une fois par mois», et «L'accès aux décisions judiciaires publiées est gratuit», 3 points sont attribués lorsque cette affirmation est vraie pour l'ensemble des degrés de juridiction (1er, 2e et 3e).

* For the categories 'Online availability of judgements', 'Information in the database is updated at least once a month', and 'Access to published judgments is free of charge' 3 points are awarded when this is the case for all instances (1st, 2nd and 3rd).


*Pour les catégories «La publication des décisions judiciaires se fait sur la base de critères de sélection», «Les décisions judiciaires reçoivent un identifiant ECLI (ou en recevront un à l'avenir)», «Les décisions judiciaires sont dotées de mots‑clés» et «Les décisions judiciaires sont anonymisées», 3 points sont attribués lorsque l'affirmation est vraie pour tous les degrés de juridiction (1er, 2e et 3e).

* For the categories 'The publication of judgments is made on the basis of selection criteria', 'Judgments are assigned an ECLI identifier (or will be in the future)', 'Judgments are tagged with key words' and 'Judgments are anonymised', 3 points are awarded when this is the case for all instances (1st, 2nd and 3rd).


Je crois le gouvernement sur parole lorsqu'il affirme qu'il veut protéger les victimes, mais il s'y prend d'une manière qui aura l'effet contraire.

I take the government at its word that it's seeking to protect the victim, but it is doing so in a way that will provide less effective protection for the victim.


Si le ministre est confiant et croit ses propres paroles lorsqu'il affirme que la vie des agriculteurs sera meilleure après l'abolition du monopole de la Commission canadienne du blé, pourquoi ne laisse-t-il pas les agriculteurs voter sur la question?

If the minister is confident and believes his own rhetoric that the world would be a better place for farmers if they did away with the single desk monopoly of the Wheat Board, then why will he not put it to farmers for a vote?


M. Jean-Guy Chrétien: Madame la Présidente, j'apprécierais que vous exigiez du député de Bourassa qu'il retire ses paroles lorsqu'il affirme que nous sommes «poignés avec le gouvernement de Lucien Bouchard à Québec», car nous, nous sommes poignés avec son premier ministre, et on n'en parle pas.

Mr. Jean-Guy Chrétien: Madam Speaker, I would appreciate your asking the member for Bourassa to withdraw his statement that we are stuck with the government of Lucien Bouchard in Quebec City. What we are stuck with is the member's Prime Minister but we have not said so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole lorsqu'il affirme ->

Date index: 2024-05-16
w