Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parole depuis environ » (Français → Anglais) :

Vous avez la parole depuis environ 25 minutes.

You have been approximately 25 minutes.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s ...[+++]


Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole à ce sujet, probablement parce que nous abordons la question au Comité de la santé et que nous en parlons à la ministre à la Chambre depuis environ un an.

Mr. Speaker, I am pleased to speak to this issue probably because we have been raising it at the health committee and with the minister in this House for almost the last year.


(NL) Depuis dix ans environ que je suis député au Parlement européen, j’entends régulièrement les belles paroles qui sont utilisées dans cette Assemblée.

– (NL) In the ten years or so that I have been a member of the European Parliament, I have regularly heard fine words being used in this House.


Le vice-président (M. Kevin Sorenson): Vous avez la parole depuis 18 minutes environ.

The Vice-Chair (Mr. Kevin Sorenson): We're at about 18 minutes.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais m'élever contre le fait que je demande la parole depuis environ dix minutes.

– (DE) Mr President, I too should like to make a complaint.


Je suis ici depuis 10 heures ce matin et la députée de Central Nova est ici depuis environ 10 h 10 et tente de signaler à la présidence qu'elle veut prendre la parole.

I have been here since 10 a.m. and the hon. member for Central Nova has been here since approximately 10.10 a.m. and has attempted to seek the eye of the Chair since that time.


Elle n'a donc la parole que depuis environ 40 minutes.

She has only been at it for 40 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole depuis environ ->

Date index: 2020-12-19
w