Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bla-bla-bla
Blabla
Blablabla
Conversation
Discours
Discours continu
Discours creux
Faculté de pouvoir parler
Flot continu de mots enchaînés
Langage
Parole
Parole continue
Paroles creuses
Propos
Propos creux
Reconnaissance de discours continu
Reconnaissance de la parole continue
Reconnaissance du discours continu
Verbiage

Vertaling van "parole après un discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conversation | discours | faculté de pouvoir parler | langage | parole | propos

speech


discours continu | flot continu de mots enchaînés | parole continue

continuous speech


reconnaissance de discours continu | reconnaissance de la parole continue

connected speech recognition | continuous speech recognition


reconnaissance de la parole continue [ reconnaissance du discours continu ]

continuous speech recognition [ continuous-speech recognition ]


parole continue [ discours continu | flot continu de mots enchaînés ]

continuous speech [ connected speech ]


verbiage [ paroles creuses | discours creux | blablabla | bla-bla-bla | blabla | propos creux ]

claptrap [ blah | blaa | blah-blah | blaa-blaa | verbiage | cheap talk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Monsieur le Président, il est un peu déplorable de prendre la parole après un discours aussi démagogique qu'est celui du député d'Abitibi. Je vais quand même prendre mon droit de parole.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Mr. Speaker, I find it hard to rise in this House after hearing such a disgraceful and demagogic speech from the hon. member for Abitibi, but I will still exercise my right to speak.


M. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Madame la Présidente, il est toujours très difficile de prendre la parole après un discours aussi éloquent que celui de ma collègue de Québec.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Madam Speaker, it is never easy to speak after hearing remarks as eloquent as the ones made by my colleague from Quebec.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole après le discours de mon collègue de Bellechasse—Etchemins—Montmagny—L'Islet.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to address the House today, following the speech by the member for Bellechasse—Etchemins—Montmagny—L'Islet.


Abdulhai Motmaen était le principal porte-parole des Taliban, et prononçait les discours de politique étrangère.

Abdulhai Motmaen was the senior spokesman for the Taliban and used to deliver Taliban foreign policy statements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles».

The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not those persons are designated as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the musical composition, provided that both contributions were specifically created for the respective musical composition with words’.


Après la clôture des débats, la parole ne peut plus être accordée que pour des explications de vote qui interviennent après le scrutin et dans les limites de temps fixées par le Président.

Once a discussion has been declared closed, no member may speak except to explain his vote; such explanations of voting shall be made after the relevant vote has been taken and shall not exceed the speaking time allotted by the president.


M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, je me sens un peu mal à l'aise de prendre la parole après le discours de la présidente du Conseil privé.

Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, I am a little uncomfortable speaking right after the President of the Privy Council because she is telling us that we should feel guilty and she is almost asking us to apologize.


"La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la musique".

"The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not these persons are designated as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the music"


Cela signifie que dans certains États membres[1], une composition musicale comportant des paroles sera protégée jusqu’à 70 ans après le décès du dernier auteur contributeur, tandis que dans d’autres États membres[2], chaque contribution cessera d’être protégée 70 ans après le décès de son auteur.

This means that in some Member States [1], a musical composition with words will be protected until 70 years after the last contributing author dies, while in other Member States [2], each contribution will lose protection 70 years after its author dies.


Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, pour la durée du débat sur l'affaire émanant du gouvernement n 9, tout député, après en avoir avisé le Président, puisse partager son temps de parole en deux discours de dix minutes ou en quatre discours de cinq minutes chacun.

By unanimous consent, it was ordered, — That during the remainder of the debate on Government Business No. 9, any Member, after notifying the Speaker, may divide his or her speaking time into two ten-minute speeches or four five-minute speeches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole après un discours ->

Date index: 2023-03-08
w