Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parole afin d’exprimer » (Français → Anglais) :

Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole à la Chambre aujourd'hui afin d'exprimer mon appui à la motion de mon collègue, soit la motion no 155, qui dit ceci:

Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased to rise in the House today to speak in support of my colleague's Motion No. 155 which states:


L'honorable Michael A. Meighen : Honorables sénateurs, je prends la parole afin d'exprimer toute ma gratitude au Président de l'autre endroit et député fédéral de Kingston et les Îles, l'honorable Peter Milliken.

Hon. Michael A. Meighen: Honourable senators, I rise to express my gratitude to the Speaker in the other place and the Member of Parliament for Kingston and the Islands, the Honourable Peter Milliken.


- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole afin d’exprimer ma satisfaction face au large soutien accordé par cette Assemblée à la proposition de résolution que j’ai présentée avec MM. Pannella et Onyszkiewicz. Cette proposition s’écarte des propos tenus aujourd’hui par M Ferrero-Waldner en ce qu’elle prend parti: celui de la quête de la vérité, des véritables raisons de l’échec des négociations entre les Chinois et les Tibétains. Elle ne se contente pas d’examiner la situation d’un point de vue neutre, comme continuent malheureusement de le faire la Commission et le Conseil, comme s’il était suffisant que nous ...[+++]

– (IT) Mr President, I take the floor to express my satisfaction at the widespread support the Assembly has given to the motion that we have put forward with Mr Pannella and Mr Onyskiewicz, The motion does something different from what we heard from Mrs Ferrero­Waldner today; that is, it takes sides: the side of the search for truth, for the real reasons why talks broke down between the Chinese and the Tibetans, rather than looking at this from a neutral standpoint, as the Commission and the Council unfortunately continue to do, as if it were enough for us to simply hope for dialogue between two ...[+++]


– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai demandé la parole afin d’exprimer mon désaccord avec M Estrela.

– (PT) Madam President, Commissioner, I asked for the floor in order to disagree with Mrs Estrela.


Or, le Conseil ne s'est pas exprimé avant le débat politique, même s'il s'exprime en conclusion du débat, et il serait peut-être intéressant de lui proposer la parole afin, notamment, qu'il puisse réagir à la position de notre rapporteur qui propose le report de la décharge relative au Conseil.

However, the Council did not take the floor before the political debate, even though it spoke at the end of the debate. It might perhaps be a good idea to offer it the floor in particular so that it can respond to the position of our rapporteur, who is proposing that the granting of discharge to the Council be postponed.


Or, le Conseil ne s'est pas exprimé avant le débat politique, même s'il s'exprime en conclusion du débat, et il serait peut-être intéressant de lui proposer la parole afin, notamment, qu'il puisse réagir à la position de notre rapporteur qui propose le report de la décharge relative au Conseil.

However, the Council did not take the floor before the political debate, even though it spoke at the end of the debate. It might perhaps be a good idea to offer it the floor in particular so that it can respond to the position of our rapporteur, who is proposing that the granting of discharge to the Council be postponed.


— Honorables sénateurs, je prends la parole au sujet de mon interpellation sur l'intention avouée du gouvernement du Canada d'affaiblir le Protocole de Kyoto, afin d'exprimer ma stupéfaction et mon trouble face à l'inaction du gouvernement à cet égard et de résumer certains des propos que j'ai tenus pendant la session, notamment pendant la période des questions, pour référence et pour étayer ma thèse.

He said: Honourable senators, I address my inquiry on the Canadian government's stated intention to weaken the Kyoto Protocol, to emphasize my dismay and distress over government inaction in this respect and to summarize a number of things I said during the session, particularly in Question Period, for the record and to emphasize my point.


- M. Varela, président de la commission de la pêche, a la parole afin d'exprimer son avis.

Mr Varela, chairman of the Committee on Fisheries, has the floor to give his opinion.


M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole après mon collègue, le député de Burnaby—Douglas, afin d'exprimer officiellement les préoccupations profondes du NPD concernant la ZLEA.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased to follow my colleague, the hon. member for Burnaby—Douglas, in putting on the record the very real concerns of the NDP about the FTAA.


M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui afin d'exprimer toutes mes félicitations aux Oil Barons de Fort McMurray, les tout récents champions de hockey junior «A» de la Banque Royale du Canada.

Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise today to extend my heartiest congratulations to the Fort McMurray Oil Barons, the recently crowned Canadian Royal Bank Junior A Hockey Champions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole afin d’exprimer ->

Date index: 2023-03-25
w