Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CR pour sportifs d'élite
Caractère Élite
Caractère élite
Centre d'entraînement national pour sportifs d'élite
Centre national d'entraînement pour sportifs d'élite
Contrôleur d'élite
Contrôleur élite
Cours de répétition pour sportifs d'élite
Plantes d'élite
Plants d'élite
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Semence d'élite
Semence reconnue de première qualité
Semence- élite
Tireur d'élite
Tireuse d'élite
élite

Vertaling van "parmi les élites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


élite [ caractère élite | caractère Élite ]

elite [ elite type | Elite type | 12-pitch type | twelve-pitch type ]


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


semence d'élite | semence- élite | semence reconnue de première qualité

basic seed | elite seed




cours de répétition pour sportifs d'élite [ CR pour sportifs d'élite ]

elite sports for refresher training




Centre national d'entraînement pour sportifs d'élite | Centre d'entraînement national pour sportifs d'élite

Top Sports National Trainingcenter




contrôleur élite | contrôleur d'élite

elite controller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Le comité élit un président permanent parmi ses membres.

5. The Committee shall elect a permanent chairperson from among its members.


1. Le conseil d'administration élit, à la majorité des deux tiers de ses membres disposant du droit de vote, un président parmi les représentants des États membres et un vice-président parmi ses membres.

1. The Management Board shall elect, by a two-thirds majority of its members entitled to vote, a chairperson from among the representatives of the Member States and a deputy chairperson from among its members.


4. est profondément préoccupé par le caractère systématique de la détérioration de la situation des droits de l'homme et de l'état de droit en Russie, due aux efforts déployés par les pouvoirs publics afin de museler la liberté de parole, de faire obstacle aux activités de l'opposition, de réprimer toute activité visant à dénoncer la corruption parmi les élites politiques et économiques et d'étouffer les activités de la société civile; condamne l'intimidation des voix critiques par la violence, les procès, les incarcérations et toutes autres mesures adoptées par l'État, ainsi que les restrictions à la liberté de la presse et à la libert ...[+++]

4. Is deeply concerned by the systematic deterioration of the situation of human rights and of the rule of law in Russia as a result of the efforts of state authorities to silence free speech, obstruct opposition activities, react with repression to any activity aimed at exposing corruption among the political and economic elite and stifle the activities of civil society; condemns the intimidation of critical voices through violence, trials, imprisonments and other measures used by the state, and the restrictions on press freedom and internet freedom;


4. Le conseil d'administration élit un président et un vice-président parmi ses membres.

4. The Administrative Board shall elect a Chairperson and a Deputy Chairperson from among its members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le déficit démocratique et la vision unidirectionnelle de la démocratie parmi les élites de Bruxelles, qui laissent simplement la population continuer à voter jusqu’à ce qu’elle donne le «bon» résultat, sont autant d’atteintes à l’identité européenne.

Just as unconducive to this European identity is the EU’s democratic deficit and the unidirectional understanding of democracy among the Brussels elites, who simply let the populace keep voting until it gives the ‘right’ result.


E. considérant que le dialogue politique et la réconciliation entre les groupes ethniques – afin de préserver la paix et de créer une volonté parmi les groupes ethniques du pays, les élites politiques et l'armée de vivre ensemble – représentent un défi pour la reconstruction du Mali; considérant que seuls les groupes qui respectent la constitution du Mali et l'intégrité du territoire du pays seront autorisés à participer à la commission du dialogue et de la réconciliation;

E. whereas political dialogue and reconciliation between ethnic groups – to keep the peace and create a willingness among the country’s ethnic groups, political elites and military to live together – represent a challenge to the reconstruction of Mali; whereas only those groups that respect Mali’s Constitution and the integrity of the country’s territory will be allowed to participate in the Commission for Dialogue and Reconciliation;


3. s'inquiète du fait que les États de la PEV sont parmi les plus défaillants en termes de démocratisation et parmi les plus enclins aux violations persistantes des droits de l'homme; se préoccupe également du fait que la société civile et les partis de l'opposition n'aient pas été systématiquement et véritablement associés au processus de consultation de la PEV et à la programmation des fonds de l'IEVP en raison des contraintes posées par les élites dirigeantes; demande instamment à la Commission de débloquer des ressources pour de ...[+++]

3. Is worried that the ENP states are among the most affected by shortcomings in terms of democratisation and persistent breaches of human rights; is concerned also that civil society and opposition parties were not systematically and meaningfully involved in the ENP consultation process and programming of ENPI funds due to constraints posed by the ruling elites; urges the Commission to provide resources for democratic reforms that promote the strengthening of opposition parties, overcoming flaws in electoral procedures and guarante ...[+++]


4. Le Parlement européen élit parmi ses membres son président et son bureau.

4. The European Parliament shall elect its President and its officers from among its members.


1. Le Conseil scientifique élit parmi ses membres un président et deux vice-présidents, qui, conformément à son règlement intérieur, le représentent et le conseillent, et l'assistent dans l'organisation de ses travaux, notamment dans la préparation de l'ordre du jour et des documents des réunions.

1. The Scientific Council shall elect from amongst its members a Chairperson and two Vice-Chairpersons, who, in accordance with its rules of procedure, shall represent it and who shall guide and assist it in the organisation of its work, including the preparation of the agenda and documents for meetings.


4. Le conseil d'administration élit son président parmi ses membres, pour une période de deux ans, renouvelable.

4. The Management Board shall elect one of its members as its Chair for a two-year period, which shall be renewable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les élites ->

Date index: 2021-06-14
w