Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HCDH
HCMN
HCNUDH
HCNUR
HCR
Haut Commissaire aux droits de l'homme
Haut Commissaire pour les minorités nationales
Haut commissaire pour les minorités nationales
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés
Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Haute-commissaire
Hcnudh

Traduction de «parmi les hauts-commissaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

High Commissioner for Human Rights | United Nations High Commissioner for Human Rights | UNHCHR [Abbr.]


Haut Commissaire aux droits de l'homme [ Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme ]

High Commissioner for Human Rights [ United Nations High Commissioner for Human Rights ]


Haut Commissaire de la CSCE pour les minorités nationales | Haut Commissaire pour les minorités nationales

CSCE High Commissionner on National Minorities


haut-commissaire [ haute-commissaire ]

high commissioner


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]


Haut commissaire pour les minorités nationales | HCMN [Abbr.]

High Commissioner on National Minorities | HCNM [Abbr.]


Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés

UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees


Haut commissaire pour les minorités nationales

High Commissioner for National Minorities [ HCNM ]


Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR ]

United Nation Commissioner for Refugees | High Commissioner for Refugees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que, selon le porte-parole du Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, l'intervention menée par l'Arabie Saoudite depuis fin mars 2015 a fait 8 119 victimes civiles, à savoir 2 795 morts et 5 324 blessés; que l'on compte des centaines de femmes et d'enfants parmi ces victimes; que les conséquences humanitaires pour la population civile des combats que se livrent actuellement différentes milices, des bombardements et de l'interruption des services essentiels atteignent des proportions alarmantes;

B. whereas according to the spokesperson for the UN High Commissioner for Human Rights, since the start of the Saudi-led intervention in late March 2015, there have been 8 119 civilian casualties – 2 795 deaths and 5 324 wounded; whereas there are hundreds of women and children among the victims; whereas the humanitarian impact on the civilian population of the ongoing fighting between various militias, bombardments and the disruption of essential services is reaching alarming proportions;


77. se dit extrêmement préoccupé par la gravité et la violence du conflit ainsi que par la crise humanitaire sans précédent qui font rage dans le pays; dénonce les violations graves du droit de la guerre et les atteintes aux droits de l'homme commises par les parties en conflit, notamment les frappes aériennes aveugles et disproportionnées menées par la coalition dirigée par l'Arabie saoudite, qui ont fait de nombreux morts et blessés parmi la population civile et détruit un grand nombre de biens de caractère civil; condamne l'expulsion du représentant du Haut-Commissaire des Natio ...[+++]

77. Expresses grave concern about the dramatic and violet conflict and the unprecedented humanitarian crisis in the country; denounces the serious violations of the laws of war and human rights abuses committed by the warring parties, notably the indiscriminate and disproportionate airstrikes by the Saudi-led coalition that have killed and wounded scores of civilians and destroyed numerous civilian objects; condemns the expulsion of the representative of the UN High Commissioner for Human Rights by the Yemeni authorities; calls on the EU to support the establishment of an international inquiry at the Human Rights Council to document v ...[+++]


20. souligne le consensus de plus en plus large qui existe au sein de l'Union sur la nécessité de promouvoir l'égalité hommes-femmes à travers, notamment, la présence des femmes dans le processus de décision économique et politique, qui est une question de droits fondamentaux et de démocratie, car leur sous-représentation dans ce domaine trahit un déficit démocratique; salue les systèmes législatifs paritaires et les quotas par sexe mis en place dans certains États membres et demande au Conseil de prendre position concernant la directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés ...[+++]

20. Emphasises the growing consensus within the EU as regards the need to promote gender equality through, inter alia, the presence of women in economic and political decision making and, which is a question of fundamental rights and democracy, given that it currently reflects a democratic deficit; welcomes, therefore, the legislated parity systems and gender quotas introduced in some Member States and calls on the Council to state its position on the directive on gender balance among non-executive directors of listed companies so as to enable the legislative process to be continued as soon as possible; calls on the Council and the Com ...[+++]


20. souligne le consensus de plus en plus large qui existe au sein de l'Union sur la nécessité de promouvoir l'égalité hommes-femmes à travers, notamment, la présence des femmes dans le processus de décision économique et politique, qui est une question de droits fondamentaux et de démocratie, car leur sous-représentation dans ce domaine trahit un déficit démocratique; salue les systèmes législatifs paritaires et les quotas par sexe mis en place dans certains États membres et demande au Conseil de prendre position concernant la directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés ...[+++]

20. Emphasises the growing consensus within the EU as regards the need to promote gender equality through, inter alia, the presence of women in economic and political decision making and, which is a question of fundamental rights and democracy, given that it currently reflects a democratic deficit; welcomes, therefore, the legislated parity systems and gender quotas introduced in some Member States and calls on the Council to state its position on the directive on gender balance among non-executive directors of listed companies so as to enable the legislative process to be continued as soon as possible; calls on the Council and the Com ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a averti que les pays qui accueillent des réfugiés syriens, en particulier le Liban et la Jordanie, ont assisté à une augmentation spectaculaire de la population, qui a submergé les infrastructures nationales, les écoles et les hôpitaux; a mis sous pression les approvisionnements en eau et en énergie; a grevé lourdement les finances publiques et a créé des problèmes économiques pour beaucoup de personnes parmi la population d'accueil;

L. whereas the UN High Commissioner for Refugees has warned that the countries hosting Syrian refugees, particularly Lebanon and Jordan, ‘have witnessed a dramatic increase in population, which has overwhelmed national infrastructure, schools and hospitals; strained water and energy supplies; exerted a heavy toll on public finance and created economic hardship for many among the host population’;


souligne la nécessité d’accorder une attention appropriée aux mécanismes de contrôle des Nations unies et aux constatations des organismes des Nations unies chargés des droits de l’homme; suggère que leurs recommandations aux États membres fassent l’objet d’un suivi étroit; souligne l’importance de l’analyse périodique universelle du Conseil des droits de l’homme des Nations unies; préconise une coopération avec les services du haut-commissaire des Nations unies chargé des droits de l’homme et ceux du haut-commissaire aux réfugiés des Nations unies et se félicite de l’ouverture à Bruxelles du premier bureau régional du haut-commissair ...[+++]

Stresses the need for appropriate attention to the various UN monitoring mechanisms and to the findings of the UN human-rights bodies, and suggests that their recommendations relevant to Member States be followed closely; points out the importance of the Universal Periodic Review (UPR) of the United Nations Human Rights Council; recommends cooperation with the Office of the High Commissioner for Human Rights and the office of the High Commissioner for Refugees of the United Nations; and welcomes the opening, in Brussels, of the first European Regional Office of the UN High Commissioner for Human Rights;


charge son président de transmettre la présente résolution à la Vice-présidente de la Commission et Haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Ashton, aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux gouvernements des pays membres de l'ANASE et du Forum Asie-Europe (ASEM), au secrétariat de l'ASEM, au Secrétaire général de l'ONU et au Haut Commissaire aux droits de l'homme de l'ONU, ainsi qu'au gouvernement et à l'assemblée nationale du Royaume du Cambodge.

Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the governments of the ASEAN and ASEM member states, the ASEM secretariat, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights and the government and National Assembly of the Kingdom of Cambodia.


Parmi ceux-ci, il y avait des aides pour les travaux du Bureau du Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l’homme, du Conseil de l’Europe, des tribunaux spéciaux pour l’ancienne Yougoslavie, pour la Sierra Leone et le Cambodge, ainsi que pour des projets visant à promouvoir la démocratie au Belarus[10] et d’autres initiatives visant à soutenir les droits des populations autochtones.

Projects included support for the work of the Office of the High Commissioner for Human Rights, the Council of Europe, the special courts for former Yugoslavia, Sierra Leone and Cambodia, as well as projects for the promotion of democracy in Belarus[10] and other initiatives in support of the rights of indigenous peoples.


Parmi ses engagements, il faut citer sa coopération dans le cadre d'efforts visant à atténuer les pressions que font peser les flux migratoires sur les régimes d'asile. L'Agenda pour la protection, adopté à l'issue de consultations mondiales, a amené de nouveaux éléments dans le débat sur la recherche de solutions à ces problèmes, y compris grâce à la conclusion d'accords spéciaux dans le cadre de l'initiative "Convention Plus" du Haut-Commissaire.

The Agenda for Protection, deriving from the Global Consultations process, has spurred new thinking to tackle these problems, including through the development of special agreements in the context of the High Commissioner's Convention Plus initiative.


Les deux membres désignés par les États membres sont choisis parmi des hauts fonctionnaires de l'administration (niveau ministériel) et de la banque centrale nationale.

The two members appointed by each Member State must be selected from among senior officials from the administration (ministerial level) and the national central bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les hauts-commissaires ->

Date index: 2025-07-22
w