Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les juges désignent parmi eux ... le président

Traduction de «parmi eux monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les juges désignent parmi eux ... le président

the Judges shall elect the President ... from among their number
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, 67 pays ont signé le traité international sur le commerce des armes. Parmi eux, il y a l'Australie, le Brésil, l'Italie, la France, l'Allemagne, le Mexique et le Royaume-Uni.

Mr. Speaker, 67 countries have signed the global arms trade treaty, including Australia, Brazil, Italy, France, Germany, Mexico and the United Kingdom.


Monsieur le Président, jour après jour, les députés du NPD prennent la parole à la Chambre en sachant pertinemment que deux fraudeurs fiscaux se trouvent parmi eux — deux députés néo-démocrates qui n'ont pas cru bon de payer leur dû et qui pourtant prétendent représenter les intérêts des contribuables canadiens.

Mr. Speaker, day after day, NDP members stand in this House with full knowledge that two tax evaders are in their midst—two NDP MPs who could not be bothered to pay their fair share, yet claim to represent the interests of Canadian taxpayers.


Les Membres de la Cour des comptes européenne ont élu ce jour, parmi eux, Monsieur Hubert Weber, 10 Président de la Cour pour une durée de trois ans.

The Members of the European Court of Auditors elected today, from amongst their number, Mr Hubert Weber as the 10 President of the Court for a period of three years.


Monsieur le Président, depuis un an, plusieurs milliers de travailleurs ont été mis à pied dans la région de l'Estrie, et parmi eux, des centaines de travailleurs âgés de 55 ans et plus qui sont sans emploi dans mon comté.

Mr. Speaker, in the past year, several thousands of workers have been laid off in the Eastern Townships and hundreds of them are workers 55 and older who are without work in my riding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Figeľ, vous êtes responsable du financement de 25 réseaux et l’Association des capitales européennes de la culture devrait figurer parmi eux, de manière à s’assurer que des services soient à la disposition des villes qui rempliront ce rôle essentiel dans un proche avenir.

Mr Figeľ, you are responsible for financing 25 networks, and the Association of European Capitals of Culture should be one of them, so as to ensure that services are available to the cities that are to play this important role in the near future.


Schnellhardt (PPE-DE ). - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je félicite chaleureusement les trois rapporteurs et, parmi eux en particulier Mme Klaß, dont le rapport démontre une série d’excellentes approches de cette question.

Schnellhardt (PPE-DE ) (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I warmly congratulate the three rapporteurs, among whom I would like to single out Mrs Klaß, whose report demonstrates some very good ways of approaching this issue.


Schnellhardt (PPE-DE). - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je félicite chaleureusement les trois rapporteurs et, parmi eux en particulier Mme Klaß, dont le rapport démontre une série d’excellentes approches de cette question.

Schnellhardt (PPE-DE) (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I warmly congratulate the three rapporteurs, among whom I would like to single out Mrs Klaß, whose report demonstrates some very good ways of approaching this issue.


- (IT) Les programmes de stabilité et de convergence, Monsieur le Président, sont ceux qui permettent aux gouvernements d’écraser les faibles, les pauvres et, parmi eux, les personnes âgées et les retraités, en leur disant qu’ils n’ont pas d’argent pour les aider et pour payer leur retraite parce qu’ils doivent respecter le pacte de stabilité et de croissance.

– (IT) Mr President, stability and growth programmes are what allow governments to trample on the weak and the poor, including pensioners and the elderly, telling them that they have no money to support them or pay their pensions because they have to respect the Stability and Growth Pact. That is not true, as we are all aware.


- (ES) Monsieur le Président, trop de temps s'est écoulé depuis l'approbation à Rome, le 17 juillet 1988, de la création d'une Cour pénale internationale chargée de juger les individus accusés d'avoir commis les crimes les plus graves qui, comme on l'a déjà dit ici, touchent le monde entier et, parmi eux, le terrorisme.

– (ES) Mr President, too much time has passed since, on 17 July 1988 in Rome, the establishment of an International Criminal Court was approved, to bring to justice those individuals responsible for the most serious crimes which, as has already been mentioned here today, are the scourge of the whole world, including terrorism.


Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, depuis plusieurs jours déjà nos athlètes canadiens vivent le rêve olympique à Salt Lake City où ils rivalisent d'adresse pour remporter les précieuses médailles qui font la fierté de nous tous. Parmi eux, quatre Lavallois nous représentent.

Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, our Canadian athletes have already been living the Olympic dream for some days already in Salt Lake City, where they are all doing their utmost to come home with those precious medals which instill pride in us all.




D'autres ont cherché : parmi eux monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi eux monsieur ->

Date index: 2022-06-30
w