Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADELF
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Association des écrivains de langue française
Borderline
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Orstom
PTOM
PTOM français
Parlons de notre culture
Parlons de notre culture guide de discussion
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "parlons en outre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]


Parlons de notre culture : guide de discussion [ Parlons de notre culture ]

Speaking of Our Culture: Discussion Guide [ Speaking of Our Culture ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

French Overseas Territories


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association internationale des écrivains de langue française | Association nationale des écrivains de la mer et d'outre-mer | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]

Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous parlons en outre des opérations gouvernementales à la Chambre des communes.

We talk about government operations within the federal house, again the failure of the federal government to move on its regulatory mandate.


Nous parlons de quelques demandes par des scientifiques canadiens qui avaient besoin de l'embauche de scientifiques très qualifiés d'outre-mer pour collaborer à certains projets de recherche.

We are talking about a few Canadian scientists who needed to hire other scientists from overseas with a very specific skill set to work on specific research projects.


Il se trouve que je suis au nombre des personnes qui ont voté contre cette nomination, si nous parlons de la même personne. Cela dit, il s'agit ici d'une personne qui, de toute évidence, est très qualifiée pour le poste et qui, en outre, a satisfait à un processus de sélection du Bureau du Conseil privé, qui a cherché en vain des candidats bilingues.

I happened to be one of the ones who voted against the appointment of that person, if we are thinking about the same person; but the fact of the matter here is that we have an individual who, by all evidence, is extremely well qualified for this position and, furthermore, went through a selection process in the Privy Council Office where they sought bilingual candidates and were unsuccessful.


En outre, au Parlement nous parlons souvent de l’équilibre vie professionnelle/vie privée et tout le monde acquiesce en signe d’accord.

Furthermore, we often speak in Parliament about work/life balance and everybody nods their head in agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, votre rapporteur a des réserves quant à la formule selon laquelle un État membre de l'Union européenne "permet" le transit sur son territoire d'une personne condamnée, étant donné que nous parlons d'un espace unique qui se caractérise par la liberté de circulation des personnes et où les frontières ont été abolies (peut-être le principe de spécialité devrait-il être étendu de manière à inclure les États membres par lesquels transitent la personne condamnée).

In addition, your rapporteur has reservations about reference to a Member State of the EU "permitting" another the transit through its territory of a sentenced person, as we are referring to a single area in which there is freedom of movement of individuals and where borders have been abolished (Perhaps the principle of speciality should be extended to include those Member States through which the sentenced person passes in transit).


En ce qui concerne les 200 millions, je pense, par exemple, au programme Coopener, dans le cadre duquel nous parlons en outre de la diffusion dans les pays en voie de développement des technologies les plus appropriées, de l’efficacité énergétique, du développement technologique et des technologies propres d’utilisation du charbon.

With regard to the EUR 200 million, I am thinking, for example, of the COOPENER programme through which the most appropriate technologies, including clean carbon technologies, together with energy efficiency and technological development, would be spread throughout the developing countries.


L'aspect humanitaire ressort donc clairement des dispositions et des propos explicatifs de la convention (1725) Parlons en outre des troubles mentaux.

Thus, the humanitarian aspect is clear in the provisions and the explanatory passages of the convention (1725) Let us also talk about mental disorders.


Nous devons, en outre, adopter une approche globale. Nous parlons très souvent de solidarité entre nos générations et il est important que cette solidarité se manifeste dès maintenant.

We very often talk about solidarity between our generations here and now, and it is important that there be solidarity right now between the generations.


Des questions liées aux petites et moyennes entreprises ont également été soulevées. Je voudrais réitérer que nous ne parlons pas ici de déclarations génériques, que la réunion informelle du week-end dernier à Aranjuez, en Espagne, va présenter au Conseil de Barcelone des propositions afin que les pays définissent des réductions de calendriers, des réductions de coûts administratifs et une utilisation intense des nouvelles technologies afin de parvenir à cela. En outre, la Commission, avant la fin de la présidence espagnole, fera une ...[+++]

The issues relating to small and medium-sized businesses have also been mentioned; I would like to confirm that we are not talking about generic declarations, that the informal meeting last weekend in Aranjuez, in Spain, is going to bring proposals to the Barcelona Council so that the countries make reductions in timetables, reductions in administrative costs and use new technologies intensively in order to achieve this, and that, furthermore, the Commission, before the e ...[+++]


Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, nous ne parlons pas de passer outre à la loi, nous parlons de passer outre au jugement valide d'un tribunal.

Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, we are not talking here about superseding the law; we are talking about negating a valid court judgment.


w