Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Conseiller national
Conseillère nationale
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Député du peuple
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Membre du Conseil national
Parlons de notre culture
Parlons de notre culture guide de discussion
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Représentant du peuple
Samer
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse

Vertaling van "parlons du peuple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]


Parlons de notre culture : guide de discussion [ Parlons de notre culture ]

Speaking of Our Culture: Discussion Guide [ Speaking of Our Culture ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

self-determination [ Nation(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous parlons de peuples autochtones autonomes qui avaient le droit et la capacité de négocier des accords, et il n'y a pas de différence entre les trois groupes à cet égard.

They are autonomous Aboriginal peoples who had the right and ability to negotiate agreements, and there is no difference between the three groups in that respect.


Je regarde notre collègue, le sénateur Smith, quand nous parlons des peuples autochtones; quels sont les coûts envisagés, et je pense que c'est une partie de l'équation que nous devons préciser.

I am looking at our colleague Senator Smith when we are talking about Aboriginal people; what are the costs involved, which I think is part of the equation that we have to address.


Depuis 1867, nos propos sont devenus plus nuancés lorsque nous parlons des peuples autochtones.

' Since 1867, we have become more nuanced in how we speak of Aboriginal peoples.


D’une part, il faut se féliciter du fait que le vent de la démocratie ait soufflé sur les peuples d’Afrique du Nord mais, d’autre part, il est regrettable de voir à cette occasion mourir quantité de personnes et, à l’heure où nous parlons, ce sont des enfants, des femmes, des civils innocents qui meurent.

On the one hand, it is to be welcomed that the peoples of North Africa have felt the wind of democracy, but on the other hand, it is lamentable that masses are dying these days, and even in these very hours. Children, women, innocent civilians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déjà traité au Comité des affaires autochtones du fait que, parfois, nous parlons des peuples autochtones et parfois, nous parlons des Premières nations, des Métis et des Inuits.

We had this conversation at the aboriginal affairs committee that sometimes we are talking about aboriginal people and sometimes we are talking about first nations, Métis and Inuit.


Par ailleurs, au moment où nous parlons ici dans cette assemblée, le Président du Parlement tibétain en exil annonce, souligne, les massacres qui ont lieu alors que nous parlons ici, dans notre Europe pacifique. Au Tibet, où un peuple est massacré, vos sages paroles sur la participation aux Jeux olympiques seront considérées comme justes et courageuses, Monsieur le Président.

Furthermore, while we are speaking here in this House, the Speaker of the Tibetan Parliament-in-exile is announcing - underscoring - the massacres which are taking place as we speak here in our peaceful Europe. In Tibet, where a people is being slaughtered, your wise words on attendance at the Olympic Games will come across as worthy and courageous, Mr President. Mr Solana, on the other hand, tells us that he will go.


En fait, quand nous parlons du monde arabe nous ne parlons pas seulement des États arabes, des nations arabes ou de simples institutions, mais de peuples et, par conséquent, de citoyens arabes vivant dans l’Union européenne.

In fact, when we talk about the Arab world we are not just talking about Arab States, Arab nations or mere institutions, but about peoples and, as a result, about Arab citizens living in the European Union.


Quand nous parlons du peuple suédois - un peuple si sympathique -, j'exprime aussi l'espoir, également dans votre intérêt, Monsieur le Président du Conseil, et aussi le Premier ministre suédois, qu'à l'approbation présente de l'élargissement corresponde dans le futur l'approbation de la monnaie commune européenne ; ainsi la Suède sera elle aussi pleinement intégrée dans notre famille politique européenne.

While we are talking about the Swedish people, an extremely likeable people, I would like to express the hope – in your own interest as well, Mr President-in-Office, as the Swedish Prime Minister – that agreement to enlargement will, in future, be matched by agreement on the single European currency, so that Sweden will remain fully integrated in our European political family.


Lorsque nous parlons du peuple irakien, n'oublions pas les quelque 750 prisonniers de guerre koweïtiens toujours détenus en Irak.

When we talk about the Iraqi people let us not forget the 750 or so Kuwaiti prisoners of war still inside Iraqi prisons.


Lorsque nous parlons des revendications territoriales, de la signature des traités et de toutes les questions connexes, le gouvernement a tendance à traiter tous les peuples autochtones comme un seul, qu'il s'agisse des Gitksan et Wet'suwet de ma circonscription, du peuple Niska ou des Casca-Dénés.

When we talk about these land claim issues and when we talk about treaty settlements and so on, as I said in my remarks a few minutes ago, the government tends to treat native Indian people as if they are all the same, whether it is the Gitksan and Wet'suwet'en people in my riding, the Niska people or the Casca-Dene people.


w