Lorsque nous parlons de soustraire les nouveaux navires construits dans les chantiers navals canadiens aux dispositions du règlement actuel de Revenu Canada en matière de crédit-bail, ce que nous voulons dire c'est que, en vertu du règlement actuel, la compagnie paie plus de taxes pendant les premières années, ce qui va à l'encontre des économies que l'on peut réaliser en possédant un navire et en l'exploitant jusqu'à la fin de sa vie utile.
When we talk about the new construction ships built in Canadian shipyards being excluded from the present Revenue Canada leasing regulations, what we are saying is that under the current rules, the company pays more taxes in the first several years which runs counter to the actual economies of owning and operating a ship to the useful life of the ship.