Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Exile politique
Parlons de notre culture
Parlons de notre culture guide de discussion
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié politique

Vertaling van "parlons de réfugiés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


Parlons de notre culture : guide de discussion [ Parlons de notre culture ]

Speaking of Our Culture: Discussion Guide [ Speaking of Our Culture ]


Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]




réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ressortissant afghan dont nous parlons a été dédommagé pour préjudice moral, en dehors du champ du règlement de Dublin, mais quelle est l’ampleur du dédommagement que peuvent réclamer, au titre d’un préjudice moral, ceux qui ont fui la guerre en passant, des années durant, d’un camp de réfugiés à l’autre?

The Afghan citizen was compensated for non-material damage, not based on the Dublin regulation, but how much compensation can be applied for due to non-material damage by those fleeing wars who spend years going back and forth between camps?


Il faut bien comprendre que lorsque nous parlons des réfugiés chrétiens, nous parlons de plus de 20 p. 100 des réfugiés irakiens, soit plus de 400 000 personnes.

We have to realize that when we're speaking about Christian refugees, we're talking about more than 20% of the Iraqi refugees, more than 400,000 people.


Lorsque nous parlons de ces coûts, nous ne prenons pas en considération les coûts humains que suppose le maintien des demandeurs dans des centres de rétention pendant plusieurs mois, sans les garanties nécessaires, pas même celles dont jouissent nos détenus, et sans aucune sorte d’assistance, pendant que les commissions de réfugiés décident du statut qu’il convient ou non de leur accorder.

When we talk about these costs, we do not take into account the human costs of keeping the applicants in detention centres for several months without the necessary guarantees, or even the guarantees that our criminals have, and with no assistance whatsoever, while the refugee commissions decide whether or not to grant them status and what type.


Rappelons que nous parlons ici de réfugiés qui sont souvent tout juste tolérés dans les pays qui les ont accueillis et dont les conditions de vie peuvent parfois tourner au tragique si des solutions ne sont pas trouvées rapidement.

Let us recall that here, we are talking about refugees who are often barely tolerated in the countries that have received them and whose living conditions can sometimes take a tragic turn if solutions are not found quickly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serai clair: lorsque nous parlons des réfugiés, vu notre position, cela ne peut - et ne doit d’ailleurs - pas être sans conséquence.

Let it be clear that talking about refugees from our position cannot, and indeed should not, be without any consequences.


Il y a toujours des gens qui profitent d'un système pour se faufiler, mais en général, nous parlons de réfugiés authentiques qui ont désespérément besoin de trouver asile au Canada.

There are always some who use a system to gain entry, but by and large we are talking about genuine refugees who desperately need to seek asylum in Canada.


Parlons-nous du manque à gagner d'Eurotunnel, de la perturbation du trafic sous la Manche, ou parlons-nous de ce qui est normalement l'objet du débat de cet après-midi : des droits humains et en l'occurrence du droit des réfugiés qui se trouvent à Sangatte et de la tragédie humaine que cela représente ?

Are we talking about Eurotunnel’s loss of earnings and the disruption to traffic under the Channel or are we talking about what should be the subject of this afternoon’s debate, human rights and, in this particular instance, the rights and the human tragedy of the Sangatte refugees?


Nous parlons de «réfugié», de «réfugié», de «réfugié», de «réfugié», de «réfugié».

We talk about " refugee," " refugee," " refugee," " refugee," " refugee" .


Quoi qu'il en soit, nous parlons de «réfugié», de «réfugié», de «réfugié», de «réfugié».

However, we talk about " refugee," " refugee," " refugee," " refugee" .


Lorsque nous parlons des réfugiés, nous parlons de gens, et non de chiffres.

When we talk about refugees we are talking about people and not numbers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlons de réfugiés ->

Date index: 2023-11-29
w