Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda pour la paix
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Devoir de paix
Gardien de la paix
Initiative de l'UE «Les enfants de la paix»
Initiative européenne «Les enfants de la paix»
Initiative «Les enfants de la paix»
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Maintien de la paix
Obligation de paix
Paix
Parlons de notre culture
Parlons de notre culture guide de discussion
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix

Traduction de «parlons de paix » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]


Parlons de notre culture : guide de discussion [ Parlons de notre culture ]

Speaking of Our Culture: Discussion Guide [ Speaking of Our Culture ]




initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»

Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

peacekeeping [ keeping the peace | preserving peace | safeguarding peace ]


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


Agenda pour la paix : diplomatie préventive, rétablissement de la paix, maintien de la paix [ Agenda pour la paix ]

Agenda for Peace: Preventative Diplomacy, Peace-making and Peace-keeping [ Agenda for Peace ]




Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces efforts eux-mêmes ont évolué au fil des ans. En fait, nous parlons aujourd'hui de consolidation de la paix ou même d'imposition de la paix, parce que l'action entreprise est différente de celle qui avait caractérisé l'époque de Lester Pearson et de la crise de Suez et, par la suite, celle des missions de Chypre et du Golan.

In fact, today we sometimes refer to it as peacemaking or peace support or even peace enforcement, because it is different from the days of Lester Pearson and the Suez crisis or, even following that, the missions in Cyprus and the Golan Heights.


En d’autres termes, lorsque nous parlons de corruption, nous parlons également de guerre et de paix et, en tant que tel, ce problème ne se limite pas aux pays en développement, étant donné que, la plupart du temps, nos propres gouvernements de l’UE et occidentaux jouent un rôle à cet égard.

In other words, when we speak of corruption, we also speak of war and peace, and as such the problem is not confined to developing countries, given that our own EU and western governments more often than not have a part to play in this.


Nous devons être conscients que lorsque nous parlons du régime iranien, nous parlons aussi de la Syrie et du Liban, de l’avenir du processus de paix en Israël et en Palestine, de la théocratie et de la démocratie, des droits de l’homme et des valeurs universelles.

We have to be aware of the fact that when we are taking about the Iranian regime we are also talking about Syria and Lebanon, the future of the peace process in Israel and Palestine, theocracy and democracy, human rights and universal values.


Tous les jours nous parlons de paix ; tous les jours des gens meurent - des Palestiniens et des Israéliens.

Every day we talk of peace; every day people die – Palestinians, Israelis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous parlons d'une Europe qui s'est donné la paix, la prospérité, et en dernier lieu une monnaie.

We are talking about a Europe that has achieved peace and prosperity and most recently of all established its own currency.


Nous parlons ici au vu de tout ce qui a été accompli de grand et d’utile pendant les 50 années de vie de la Communauté et de l’Union ; nous parlons d’une Europe qui s’est donné la paix, la prospérité, et aussi, en dernier lieu la monnaie unique.

It is not a case of ‘back to the drawing board’. We are talking about a Europe that has achieved many great, useful things during the 50 years since the Community and Union were founded, a Europe that has achieved peace and prosperity and, most recently, established the single currency.


J'attire l'attention sur les États-Unis, non pas parce que je suis hostile à ce pays, ce n'est pas le cas, mais parce que nous parlons d'une démocratie amie, qui veille aux intérêts de la paix et de la démocratie dans le monde.

I draw attention to the United States, not because I am anti-American, which I am not, but because we are talking about a democracy with which we are on good terms, which watches over the interests of peace and democracy in the world.


Quand nous parlons de paix, il faudrait, à mon avis, commencer par les enfants, les futurs habitants de cette planète, parce qu'il n'est pas facile de changer nos attitudes.

When we are talking about peace I think we should begin with the children, with the future citizens of this planet, because our attitudes are difficult to change.


Généralement, nous parlons de maintien de la paix en termes généraux, mais nous n'avons pas toujours eu des missions de maintien de la paix dans le vrai sens de l'expression.

Generally we speak of peacekeeping in general terms, but peacekeeping has not always been peacekeeping in the true sense of the word.


Donc, nous parlons de paix industrielle Concernant le rapport de force équitable entre employeurs et employés, il est certain que si l'employeur décide qu'il ne veut pas négocier avec ses employés et, par détour, réussit à engager du personnel de remplacement et ferme la porte aux négociations, cela peut durer ad vitam aeternam.

Therefore, we are talking about industrial peace. With respect to the balance of bargaining power between employers and employees, it is certain that if an employer decides it does not want to bargain with its employees and, by roundabout means, succeeds in hiring replacement workers and shuts the door on bargaining, the dispute can last forever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlons de paix ->

Date index: 2021-02-17
w