Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Parlons de notre culture
Parlons de notre culture guide de discussion
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité de genre
égalité des genres
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité entre les genres
égalité entre les hommes et les femmes
égalité entre les sexes
égalité femme-homme
égalité femmes-hommes
égalité homme-femme
égalité hommes-femmes
émancipation de la femme

Traduction de «parlons de femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]


Parlons de notre culture : guide de discussion [ Parlons de notre culture ]

Speaking of Our Culture: Discussion Guide [ Speaking of Our Culture ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


égalité des sexes [ égalité entre les sexes | égalité entre les femmes et les hommes | égalité entre les hommes et les femmes | égalité femmes-hommes | égalité hommes-femmes | égalité femme-homme | égalité homme-femme | égalité entre les genres | égalité des genres | égalité de genre ]

gender equality [ equality of men and women | equality of women and men | equality between men and women | equality between women and men | equality between the sexes | sexual equality ]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous parlons de femmes autochtones, il s'agit de toutes les femmes autochtones reconnues dans la Constitution : les femmes des Premières nations inscrites, les femmes métisses et les femmes inuites et innues.

When we say Aboriginal women, that means all Aboriginal women recognized in the Constitution: status First Nations women, Metis women and Inuit and Innu women.


Lorsque nous abordons le sujet de l’immigration, nous ne devons jamais oublier que nous parlons de femmes, d’hommes et d’enfants, et pas de simples chiffres.

When it comes to immigration, we must never forget that we are talking about men, women and children, not just numbers.


Je souligne en effet le titre qui est le cadre juridique de cette directive car nous avons trop tendance à oublier de quoi il s’agit exactement dans ce texte. Ici, nous parlons des femmes, les hommes n’accouchant pas jusqu’à preuve du contraire.

Indeed, I would emphasise the title, which is the legal framework of this directive, because too often, we tend to forget what exactly this text is about. We are talking here about women because, until we receive proof to the contrary, men cannot give birth.


Toutefois, alors que les nouveaux moyens de communications — notamment Twitter — transforment la façon dont nous nous parlons et qu'un nombre croissant de femmes se portent candidates aux élections, il faut rester vigilants envers les propos vitrioliques et sexistes qui visent à dénigrer les femmes qui occupent une charge publique et à les traiter comme des femmes-objets.

However, as new communications media, such as Twitter, change how we talk to each other and as more women choose to run for office, we must continue to stand vigilant against sexist vitriol geared to objectifying and belittling women in office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, puisque nous parlons de femmes qui ont accompli de grandes choses, je pense qu’un groupe de femmes en particulier doit être mis en tête de liste. Au Royaume-Uni, nous célébrons leur contribution le 14 mars, jour de la fête des mères – des femmes qui ont volontairement mis de côté leurs propres ambitions et consacrent leur vie à élever leurs enfants.

So, if we talk about great women achievers, I believe one group of women must head the list and in the UK, we celebrate their contribution on 14 March, that is, the mothers of the world: the women who voluntarily give up their own ambitions and contribute their life to bringing up their children.


Nous parlons de l'égalité des femmes et nous parlons du filet social vital pour assurer une société juste, équitable et en santé.

This is about women's equality and a social safety net that supports a just, fair and healthy society.


Il est tout à fait juste de le reconnaître, et puisque nous parlons des femmes dans les petites entreprises, je voudrais terminer par ces paroles du grand philosophe John Lennon, qui a dit «Femme, je peine à exprimer les émotions qui se bousculent face à mon manque d’égards.

It is absolutely right that we recognise this, and when talking about women in small businesses I would just like to end with the words of that great philosopher, John Lennon. He said, ‘Woman, I can hardly express my mixed emotions at my thoughtlessness.


Alors, quand nous parlons de resserrement et de volonté d'utiliser chaque dollar pour le bénéfice des femmes sur le terrain, nous parlons des femmes dans nos collectivités, partout au pays, qui ont besoin de soutien pour faire avancer la cause des femmes et qui demandent de l'aide financière et des outils pour se tailler une place dans la société.

So when we're talking about this tightening up and this awareness of using every dollar to benefit women on the ground, we're talking about women in our communities all across our nation who need the support and need the help to forward the cause of making sure that women get the economic support and the kinds of tools they need to continue to grow in society.


Bien évidemment, la situation est encore plus critique lorsque nous parlons des femmes migrantes.

The situation is clearly more critical in the case of female migrants.


Le sénateur Prud'homme: Puisque nous parlons d'à peu près tout ce qui touche les droits de la personne, sauf de ce qui présente le plus d'intérêt pour la paix dans le monde, d'une situation qui pourrait exploser du jour au lendemain, puis-je demander à l'honorable sénateur de s'enquérir auprès de son comité si le moment n'est pas venu que des femmes — et je tiens à dire publiquement que les femmes, selon moi, ont plus de courage que les hommes — décident d'étudier la situation des droit de la personne chez les Palestiniens?

Senator Prud'homme: As we talk about almost everything touching on human rights except the one thing that is of greatest interest to world peace, something that could explode overnight, could I ask the honourable senator to ask her committee if the time has come for some women — and I feel that women have more guts than men, and I do say so publicly on the record— to decide that they will study the human rights situation of the Palestinian people?


w