Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlons aujourd'hui pourraient » (Français → Anglais) :

Elles sont souvent, en fait, beaucoup plus importantes qu'au Canada, car dans de nombreux pays en développement, il n'existe pas de secteur comme nous en avons au Canada et de nombreuses technologies, telles que celles dont nous parlons aujourd'hui, pourraient être appliquées dans des créneaux particuliers en dehors du réseau.

In fact they're much greater than they are in Canada in many instances, because in many of the developing countries, you don't have the grid in place that we have in Canada, and a lot of the technologies, such as the ones we're talking about today, have particular niche applications for off-grid uses.


Bien que les détails de leur rôle restent encore à fixer, ces personnes pourraient servir à de multiples égards, elles pourraient notamment collaborer avec les juges pour leur fournir une perspective légale féministe sur des sujets comme ceux dont nous parlons aujourd'hui et servir de représentantes légales indépendantes pour les femmes.

While the specifics would need to be better determined, the advocates could serve in multiple capacities, such as working in conjunction with judges to provide a feminist legal perspective on such matters as we speak to today and to be in-house options for independent legal representation for women.


S'il y a contamination de nos produits du blé avec les produits dont nous parlons aujourd'hui, les responsables de l'élaboration de ces produits pourraient-ils être tenus responsables des pertes de revenu subies par les agriculteurs pris individuellement?

If there is contamination of our wheat products with the products we're talking about today, could the developers of these products be held liable for the income losses of individual farmers, in your opinion?


La conclusion de ce rapport est que si tous les intervenants et tous les éléments du système de transport fonctionnaient bien et étaient entièrement commercialisés, dans ce cas, vos producteurs pourraient voir leurs gains atteindre entre 150 et 300 millions de dollars—et non les 178 millions ou quelque dont nous parlons aujourd'hui.

The bottom line of this report is that if every stakeholder and every piece of this transportation set-up were to work well and be totally commercialized, then your producers would stand to gain somewhere between $150 million and $300 million—not the $178 million or so that we're talking about today.


Ces groupes pourraient peut-être se réunir pour discuter de ce dont nous parlons aujourd'hui et, si vous êtes d'accord, ils pourraient vous transmettre leurs recommandations en tant que groupe représentant les femmes des provinces.

Perhaps they could meet and discuss some of the things that we are discussing today. If you would allow it, they could send in their recommendations as a group of women from the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlons aujourd'hui pourraient ->

Date index: 2024-04-09
w