Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5 très bien
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Bien à très haute valeur ajoutée
Bravo
Bravo!
Emprunteur bien côté
Emprunteur de premier ordre
Emprunteur de première catégorie
Emprunteur très solvable
Marque bien connue
Marque bien implantée
Marque bien établie sur le marché
Marque connue
Marque existante
Marque populaire
Marque très populaire
Mention très bien
Mention très honorable
Mme Francine Lalonde Vous parlez très bien français.
Rêves d'angoisse
Simple
Très bien

Vertaling van "parlez très bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mention très honorable [ mention très bien ]

first-class honours [ first-class honors ]




Bravo! [ très bien | bravo ]

Hear, hear! [ hear, hear ]




Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d' ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


marque existante | marque connue | marque bien établie sur le marché | marque bien implantée | marque bien connue | marque très populaire | marque populaire

established brand | name brand | primary brand


emprunteur bien côté | emprunteur de premier ordre | emprunteur de première catégorie | emprunteur très solvable

first class borrower | high quality borrower | premier borrower | prime borrower | top grade borrower


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jean-Guy Carignan: Monsieur le président, je sais que vous parlez très bien le français.

Mr. Jean-Guy Carignan: Mr. Chairman, I know that you speak French fluently.


– (EN) Monsieur le Président, vous parlez très bien l’anglais, comme vous l’avez amplement démontré.

– Mr President, you speak very good English, as you have amply demonstrated.


Quant à vous, madame Martin-Laforge, vous parlez très bien anglais.

And Ms. Martin-Laforge, you speak English very well.


Vous parlez d’un côté de flexibilité et de l’autre de règles de l’OMC – je suis désolée, ces deux termes-là sont absolument contradictoires, car ils demandent des mises à niveau et, aujourd’hui, les mises à niveau, ont le sait très bien, entraînent un appauvrissement de ces pays-là.

You speak on the one hand about flexibility and on the other about WTO rules. I am sorry but the two terms are absolutely contradictory, because they would require restructuring and we know very well that restructuring causes greater poverty in these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais vous savez très bien que ceci relève de la compétence des États membres, donc si vous parlez des frais de visa, vous savez que les États membres ont la possibilité d'accorder la liberté des visas, et qu'ils auront également la possibilité de dire qu'ils souhaitent poursuivre le processus d’assouplissement du régime des visas.

But you know very well that this is the Member States’ competence, so if you speak about visa fees, you know there is a possibility for Member States, in principle, to concede visa freedom and there is also a possibility for Member States to say they would like to go ahead with visa facilitation.


Je saisis très bien ce que vous voulez dire, monsieur Carrier, quand vous parlez de l'effet produit sur la population par de tels articles de journaux. Ça peut inquiéter les gens, en effet.

I completely understand, Mr. Carrier, what you are saying about the effect such newspaper articles have on people.


Enfin, Monsieur Watson, un mot sur la question de Guantanamo. Vous parlez bien l’italien, vous le comprenez très bien et j’espère que vous le lisez également, car, selon les comptes-rendus que j’ai lus dans la presse italienne, il me semble que, plus d’une fois, la présidence du Conseil est intervenue auprès des autorités américaines pour demander le respect des droits de l’homme, également à Guantanamo.

Lastly, Mr Watson, a word on the Guantanamo question: you speak Italian well, you understand it very well and I hope you read it too, because, according to the reports I have read in the Italian press, it appears that, on more than one occasion, the Presidency of the Council has called on the US authorities to respect human rights in Guantanamo as well.


Vous parlez de la sécurité maritime, très bien !

You spoke of maritime safety – fine!


M. Denis Coderre: Madame Vaillancourt, vous parlez très bien, mais très longuement.

Mr. Denis Coderre: Mrs. Vaillancourt, you are very eloquent but your answers are very long.


Mme Francine Lalonde: Vous parlez très bien français.

Ms. Francine Lalonde: You speak French very well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlez très bien ->

Date index: 2021-06-22
w