Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "parleras de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Definition: Speech that is characterized by frequent repetition or prolongation of sounds or syllables or words, or by frequent hesitations or pauses that disrupt the rhythmic flow of speech. It should be classified as a disorder only if its severity is such as to markedly disturb the fluency of speech.


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Page : Je vais vous parler de la composition de notre organisation et de l'énergie nucléaire, puis M. McLaughlin parlera de notre budget.

Mr. Page: I will address composition and nuclear, and then Mr. McLaughlin can address budgets.


Je voulais juste vous dire que si on a une réunion mardi, on parlera de notre étude sur la fonction publique et du rapport possible — on donnera des instructions à notre personnel — ainsi que des travaux futurs.

I just wanted to say that if we have a meeting on Tuesday, we will discuss our study, and possible report, on the public service—we will give instructions to our researchers—as well as any future business.


Non seulement nous sommes parvenus au bout - je crois qu’il importe de clarifier que nous y sommes parvenus - de l’essentiel des négociations à propos du règlement financier dont ma collègue Mme Gräßle parlera dans un instant, mais nous avons été en mesure d’établir, en ce qui concerne notre manière de procéder pour le budget 2007, une approche très prudente s’agissant des paiements d’un niveau inférieur à 1%, principalement parce que nous en sommes au stade d’avoir de nouveaux programmes pour les perspectives financières.

Not only have we been able to achieve – I believe it will be clarified that we have achieved this – the substantive negotiation on the Financial Regulation, which my colleague Mrs Gräßle will deal with in a moment or two, but we have been able to establish in our way of doing things for the 2007 budget a very prudent approach on payments below the 1%, largely because we are at the stage of having new programmes for the Financial Perspective.


Ce sont nos hauts dirigeants, et nous attirons l'attention de nos décideurs là-dessus. Je cède maintenant la parole à mon collègue, qui parlera de notre processus d'examen de la rémunération des dirigeants de la fonction publique du Canada, processus qui est, à mon avis, excellent.

Now I'll turn to my colleague, who can speak to the process we're using to examine executive compensation in the public service of Canada, which I think is an excellent process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dois-je venir à Strasbourg pour montrer à tous les députés auxquels tu parleras de notre discussion, que je suis bien comme je suis, naturelle, sans aucun artifice ?" C'est pour cette raison que je ne l'ai pas emmenée, alors que j'ai emmené ma mère, ma sœur et mon épouse.

Are you saying I have to come to Strasbourg to inform all the MEPs to whom you will relate this conversation that I am fine just as I am, au naturel, without any operations?" And that is why I did not bring her to Strasbourg with my mother, my sister and my wife.


- (NL) Monsieur le Président, Elisabeth Schroedter, notre collègue du groupe des Verts, parlera tout à l’heure de Kaliningrad.

– (NL) Mr President, Elisabeth Schroedter, our colleague from the Group of the Greens/European Free Alliance will be talking about Kaliningrad in a moment.


On parlera beaucoup et on se gargarisera, comme l’ont fait certains collègues - et je regrette que le collègue Schulz ait fait abaisser ultérieurement le débat en quittant la séance - mais je voudrais dire que, peut-être, notre Parlement devrait s’interroger sur la démocratie qui est la sienne.

There will be a lot of talking and a lot of self-congratulation, as we have seen some Members doing already – and I am sorry that Mr Schulz dropped the debate in the end by leaving the sitting – but I would like to say that perhaps this Parliament should look into democracy in its own house.


D'un point de vue strictement militaire, le prochain orateur qui parlera en notre nom expliquera pourquoi nous ne disposons pas des équipements nécessaires pour dire oui.

If we talk about it from a strictly military sense, the next speaker on our behalf will talk about why militarily we are not equipped to say yes.


M. Jedwab présentera des données démographiques, et M. Burke vous parlera de notre place au Québec, en particulier en ce qui a trait à la recherche et aux besoins en recherche.

You will be hearing from Mr. Jedwab about demographics; from Mr. Burke about our place within Quebec, especially as it applies to research and the needs in research.


w