Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouverture très bientôt

Vertaling van "parler très bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-être que, très bientôt, les Canadiens transgenres et transsexuels pourront s'exprimer ouvertement et avec fierté et faire entendre leur voix haut et fort dans cette enceinte. J'espère que, très bientôt, un membre de la communauté transgenre qui s'affiche ouvertement sera élu et qu'il pourra parler par expérience et exposer directement les préoccupations de sa communauté ici à la Chambre des communes.

I hope that very soon an open member of the trans community will be elected and be able to directly, and from personal experience, voice the concerns of the community here in the House of Commons.


Nous aurons très bientôt une nouvelle occasion d’en parler: lors de la transmission au Parlement du quatrième rapport sur la cohésion et de nos travaux à ce sujet pour savoir comment faire évoluer cette politique à l’avenir.

Very soon we will have a further opportunity to speak about this matter: when Parliament receives the fourth report on cohesion and when we carry out our work on this subject with the aim of knowing how to develop this policy in the future.


Nous aurons très bientôt une nouvelle occasion d’en parler: lors de la transmission au Parlement du quatrième rapport sur la cohésion et de nos travaux à ce sujet pour savoir comment faire évoluer cette politique à l’avenir.

Very soon we will have a further opportunity to speak about this matter: when Parliament receives the fourth report on cohesion and when we carry out our work on this subject with the aim of knowing how to develop this policy in the future.


Pour cela, la Commission soumettra très bientôt des propositions visant à transférer à l’Agence européenne de sécurité aérienne la gestion du contrôle de sécurité des avions étrangers, je veux parler du programme SAFA, et à mettre en place un système d’alerte précoce entre les États membres, l’AESA et la Commission.

To achieve that, the Commission will very shortly submit proposals aimed at transferring to the European Aviation Safety Agency the management of the safety assessment of foreign aircraft - I am referring to the SAFA programme - and at implementing an early warning system between the Member States, the EASA and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, au cours de la campagne électorale de 1979, quelqu’un avait déclaré que le 1er mai 2004, les États membres de l’Union européenne engloberaient trois nations auparavant occupées par l’Union soviétique - à savoir, l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, les États du Pacte de Varsovie de Pologne, de République tchèque, de Slovaquie et de Hongrie, une partie de la Yougoslavie communiste, sans parler de Malte et de Chypre - qui, nous l’espérons, sera très bientôt un pays unifié -, nous aurions ...[+++]

If, during the 1979 election campaign, somebody had said that, on 1 May 2004, the European Union’s Member States would include three nations occupied by the Soviet Union – those being Estonia, Latvia and Lithuania, the Warsaw Pact states of Poland, the Czech Republic, Slovakia and Hungary, part of Communist Yugoslavia, not to mention Malta and Cyprus – the latter of which will, we hope, one not too distant day be a united country – then, in 1979, when the European Parliament was directly elected for the first time, our answer would probably have been that this was a lovely vision, a wonderful dream, and a great hope, but that we feared t ...[+++]


Par ailleurs, je crains que les lignes directrices pour l'emploi fassent l'impasse sur deux sujets, mais nous allons en parler au sein de nos commission très bientôt.

Furthermore, I am afraid that two subjects are missing from the guidelines for employment, but we shall shortly be speaking about these further in our committees.


Cela m'amène à parler du projet de loi C-101 sur lequel nous voterons très bientôt et au sujet duquel mon collègue de Beauport-Montmorency-Orléans déposera des amendements.

This brings me to the topic of Bill C-101, on which we will vote very soon and to which my colleague from Beauport-Montmorency-Orléans and myself will propose amendments.


Nous entendrons parler très bientôt de ce rapport qui fera état de la perception qu'a la force régulière d'une force de réserve.

We will be hearing that report very soon. It will deal with how the regular force perceives the need for a reserve force.


Nous avons une rencontre prévue très bientôt avec des représentants de Halifax pour parler de ces préoccupations, et nous profiterons évidemment du soutien démontré ce matin par nos vétérinaires provinciaux spécialistes de la santé des poissons.

We have a meeting scheduled very soon to meet with representatives in Halifax to address these concerns, with the support that has obviously been demonstrated this morning of our provincial fish health veterinarians.


Il serait naïf de s'imaginer qu'ils vont tous collaborer et qu'aucun d'entre eux ne voudra défendre ses intérêts nationaux. Je veux parler entre autres des Russes, des Américains, des Danois, des Norvégiens et, très bientôt, des Chinois.

It is naïve to assume that everyone will be cooperating, that there will be no national interests that will be pursued by our neighbours, including the Russians, Americans, Danes, Norwegians and, very shortly, the Chinese.




Anderen hebben gezocht naar : ouverture très bientôt     parler très bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler très bientôt ->

Date index: 2025-08-29
w