Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aptitude à parler une langue seconde
Autres professeurs de langues
Avaler sa langue
Beau parler n'écorche pas la langue
Dans une autre langue autorisée
Don des langues
Glossolalie
Mutisme sélectif
Parler en langues
Parler plusieurs langues
Se retenir de parler

Vertaling van "parler l'autre langue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parler plusieurs langues

communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages


glossolalie | don des langues | parler en langues

glossolalia | gift of tongues


aptitude à parler une langue seconde

second language skills


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


se retenir de parler [ avaler sa langue ]

hold one's tongue




dans une autre langue autorisée

in any other language authorised


beau parler n'écorche pas la langue

civility costs nothing


Leucoplasie et autres anomalies de l'épithélium buccal, y compris la langue

Leukoplakia and other disturbances of oral epithelium, including tongue


Tumeur maligne de la langue, parties autres et non précisées

Malignant neoplasm of other and unspecified parts of tongue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un sondage Eurobaromètre, réalisé en décembre 2000 auprès de 16 000 citoyens de l'Union européenne, renseigne sur les connaissances linguistiques des Européens, leurs opportunités d'utiliser les langues étrangères qu'ils connaissent, leur avis sur l'utilité de parler d'autres langues, leur intérêt sur le fait de parler ces langues et la manière dont ils les ont apprises.

A Eurobarometer public opinion survey, which was conducted in December 2000 among 16 000 citizens of the European Union, provides information on the language knowledge of Europeans, their opportunities to use the foreign languages they know, their opinions on the usefulness of speaking other languages, their interest in speaking these languages and the ways in which languages are learned.


Le fait d'apprendre et de parler d'autres langues est un encouragement à s'ouvrir davantage aux autres, à leur culture et à leur vision des choses.

Learning and speaking other languages encourages us to become more open to others, their cultures and outlooks.


Les résultats atteints par le programme SOCRATES dans le domaine des langues ont cependant souffert d'une certaine tension entre deux objectifs du programme : l'un de nature "qualitative" - trop rarement atteint - visant à encourager, dans un contexte de diversité culturelle, l'apprentissage des langues de l'Union européenne les moins enseignées, l'autre de nature "quantitative" qui tend à favoriser une augmentation du nombre de personnes capables de parler une ou pl ...[+++]

The results achieved by the SOCRATES programme in the area of languages has nevertheless suffered from some degree of tension between two objectives of the programme: one of a "qualitative" nature - all too infrequently attained - designed to encourage against a background of cultural diversity the learning of the languages of the European Union languages less widely taught, the other of a "quantitative" nature which tends to favou ...[+++]


Apprendre et parler d'autres langues rend plus ouvert aux autres, à leur culture et à leurs valeurs.

Learning and speaking other languages encourages a more open approach to others, their cultures and outlooks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soutenons l'une et l'autre parce que la diversité linguistique est un ingrédient fondamental de notre identité culturelle européenne et que la capacité de parler plusieurs langues ouvre une multitude de portes.

We stand for both because linguistic diversity is a fundamental part of our European cultural identity – and the ability to speak different languages is a passport to a world of opportunities.


«On voit aisément quels sont les avantages de parler une langue autre que sa langue maternelle.

"The benefits of speaking a language other than your native tongue are easy to see.


Les deux groupes interrogés s'accordent sur les éléments qui favorisent l'intégration: être capable de parler la langue du pays, trouver un travail et comprendre la culture locale. Les citoyens de l'Union et les migrants qui ont participé à l'enquête conviennent également qu'il faut redoubler d'efforts, de part et d'autre, pour tirer parti de l'immigration.

Both groups agree on the factors that make integration work: speaking the language, getting a job and understanding the local culture.EU citizens and migrants participating in the survey also agreed that greater efforts are needed from all sides in order to benefit from immigration.


Par exemple, la capacité à parler la langue de la région où les représentants de minorités nationales sont en majorité, en d’autres termes, la capacité à parler la langue de ces minorités, ainsi que la capacité des minorités nationales à parler la langue de l’État, contribuent à jeter des ponts et à créer des points d’entente qui peuvent nous aider.

For example, the ability to speak the language of the area where representatives of national minorities are in the majority, in other words, the ability to speak the language of these minorities, along with the ability of the national minorities to speak the language of the national state, builds bridges and establishes points of understanding which can help us.


Certaines délégations ont fait observer qu'il serait peut-être préférable de parler de "langue d'enseignement" plutôt que de "langue maternelle", l'une pouvant être différente de l'autre.

Some delegations noted that it might be better to refer to the language of instruction rather than the mother tongue, which is not necessarily the same.


M. Daniel Turp: Madame Eegeesiak, comme vos collègues, les Cris, hier, on souhaite nous, du Bloc québécois, et je pense que je peux parler au nom des collègues ici, souligner que c'est toujours très émouvant de vous entendre parler la langue des autres peuples de ce pays et j'aimerais, dans votre langue, dans la langue de votre peuple, de votre nation, vous dire: [Note de la rédaction: Le député s'exprime en langue crie].

Mr. Daniel Turp: Ms. Eegeesiak, as was the case with your colleagues, the Cree, who appeared yesterday, we in the Bloc Québécois would like to say, and I think that I can speak on behalf of my colleagues here, that it is always very moving to hear you speak in the language of other people of this country and I would like, in your language, in the language of your people, your nation, to say: [Editor's Note: The Member Speaks in Cree].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler l'autre langue ->

Date index: 2023-06-12
w