Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «parler depuis longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, e ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous essayons de mesurer l'ampleur de la situation parce que nous en entendons parler depuis longtemps.

We are surveying the extent of this because we've all heard about it for a long time.


Il est vrai qu'on entend parler depuis longtemps de l'idée d'une norme nationale pour le boeuf. C'est un peu bizarre, mais c'est difficile d'expliquer qu'on peut faire venir un produit d'Ottawa à Kenora, en Ontario, mais qu'on ne peut pas le faire entrer au Manitoba s'il n'a été inspecté que par les autorités provinciales.

It's a little strange, and it's difficult to explain to people that it's okay to move a product made in Ottawa to Kenora, Ontario, but you can't move it into Manitoba if it has been inspected only at the provincial level.


Je pense que nous ne devrions pas seulement parler des dépenses, mais aussi des recettes, car dans ce domaine également des réformes - du marché du travail, de la retraite, de la sécurité sociale - sont nécessaires et en souffrance depuis longtemps.

I think we should talk not only about the expenditure side but also about the revenue side, because there too, reforms – whether of the labour market, pensions or social security – are necessary and long overdue.


La coopération judiciaire et policière en matière pénale, dont nous entendons parler depuis longtemps, ne s’est pas encore concrétisée.

The joint Community police and judicial cooperation in criminal matters that we have been hearing about for a long time has yet to materialise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération judiciaire et policière en matière pénale, dont nous entendons parler depuis longtemps, ne s’est pas encore concrétisée.

The joint Community police and judicial cooperation in criminal matters that we have been hearing about for a long time has yet to materialise.


Le premier ministre a beau parler depuis longtemps du déficit démocratique à la Chambre et dire qu'il va régler ce problème, il reste que notre parti est le seul qui tiendra un vote libre sur cette question à la Chambre des communes.

We can talk about a democratic deficit in the House, as the Prime Minister used to do a long time ago and that he would do something about it, but the fact is we are the only party that will have a free vote in the House of Commons on this issue.


Aussi ne peut-on parler de grand succès quand on sait que cette directive devrait être en vigueur depuis longtemps.

It should not therefore be celebrated as a great success because we indeed know that this Directive should in reality have been in force long ago.


Aussi ne peut-on parler de grand succès quand on sait que cette directive devrait être en vigueur depuis longtemps.

It should not therefore be celebrated as a great success because we indeed know that this Directive should in reality have been in force long ago.


Il y a une parlementaire colombienne, Ingrid Betancourt, dont je n'ai pas entendu parler depuis longtemps, qui s'est élevée contre le régime de la Colombie et qui a été incarcérée.

There is a Colombian parliamentarian, Ingrid Betancourt, of whom I haven't heard for quite some time.


Monsieur le Président, vous me pardonnerez de parler d'un cas particulier de mon comté qui illustre le problème du chômage, dont on n'a pas entendu parler depuis longtemps, le dossier de la MIL Davie.

Mr. Speaker, allow me to mention a particular case in my riding, which reflects the unemployment situation and which we have not heard from in quite a while. I am referring to the MIL Davie shipyard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler depuis longtemps ->

Date index: 2021-08-06
w