Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A3 Disp Op Aéro CPUI PEVID
A3 Disp Op Aéro CPUI PIVID
A3 PEVI
A3 PIVI
A3 Pilote examinateur de vol aux instruments
A3 Pilote inspecteur de vol aux instruments
Coordinateur des pilotes de navire
Coordinatrice des pilotes de navire
En train de parler
Franc-parler
Hôtesse de l'air
Incapacité d'écouter quelqu'un parler
Instructeur simulateur de vol
Instructrice simulateur de vol
Marin
PEVID - TERPS
PIVID - TERPS
Personnel de bord
Personnel navigant
Pilote d'avion
Pilote de navire
Pilote de port
Pilote fluvial
Pilote hauturier
Pilote hauturière
Pilote instructrice aéronautique
équipage

Vertaling van "parler aux pilotes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordinatrice des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire | coordinateur des pilotes de navire/coordinatrice des pilotes de navire

ship pilot controller | ship pilot coordinator | dispatcher of ship pilots | ship pilot dispatcher


pilote hauturier | pilote hauturière | pilote de port | pilote fluvial

marine helmswoman | ship steersman | maritime pilot | maritime ship pilot


instructrice simulateur de vol | pilote instructrice aéronautique | instructeur simulateur de vol | pilote instructeur aéronautique/pilote instructrice aéronautique

flying instructor | pilot trainer | flight instructor | flight simulation instructor






incapacité d'écouter quelqu'un parler

disability in listening to speech


Pilote examinateur de vol aux instruments de la division - Procédures avec instruments en région terminale [ PEVID - TERPS | Pilote inspecteur de vols aux instruments de la division - Procédures de vol aux instruments en région terminale | PIVID - TERPS ]

Division Instrument Check Pilot – Terminal Instrument Procedures [ DICP - TERPS ]


personnel navigant [ équipage | hôtesse de l'air | marin | personnel de bord | pilote d'avion | pilote de navire ]

crew [ aircrew | air hostess | airline pilot | air steward | sailor | sea-going personnel | ship's captain | ship's crew ]


A3 Pilote examinateur de vol aux instruments [ A3 PEVI | A3 Pilote inspecteur de vol aux instruments | A3 PIVI ]

A3 Instrument Check Pilot [ A3 ICP ]


A3 Disponibilité opérationnelle - Cellule des procédures d'utilisation des instruments du pilote examinateur de vol aux instruments de la division [ A3 Disp Op Aéro CPUI PEVID | A3 Disponibilité opérationnelle - Cellule des procédures d'utilisation des instruments du pilote inspecteur de vols aux instruments de la division | A3 Disp Op Aéro CPUI PIVID ]

A3 Aerospace Readiness Division Instrument Check Pilot - Instrument Procedure Cell [ A3 AR DICP IPC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour y parvenir, nous avons entendu parler du concept d’État pilote, qui vise à garantir que tous les citoyens de l’Union bénéficient d’une assistance et qu’il y ait une coordination de cette assistance entre les États membres.

To make all this happen, we have heard about the concept of a Lead State, which will endeavour to ensure that all EU citizens are assisted and that it will coordinate between Member States.


J’ai ensuite continué car je voulais parler au pilote au bas de.

I then proceeded, because I wanted to talk to the pilot down the .


Je ne sais pas de quelle couleur est le ciel dans le bureau de la ministre, mais je sais que si elle prenait le temps de parler aux pilotes des hélicoptères Sea King ou aux hommes et aux femmes qui en font la maintenance, elle constaterait que les Sea King sont encore utilisés pour des opérations de recherche et de sauvetage et que les hélicoptères Cormorant ne sont pas tous en place.

I am not absolutely certain what the colour of the sky is in the minister's office, but I do know that if she would take the time to speak to the Sea King pilots or the men and women who maintain them, she would find that the Sea King is still the alternate vehicle for search and rescue and that the Cormorants are not all in place.


Les membres du Parlement européen ont pu ainsi approfondir leur connaissance de l’enclave de Kaliningrad et de ses enjeux. Il est apparu que s’ouvrent davantage de possibilités pour la coopération de l’Union européenne avec cette enclave de la Fédération de Russie. La Douma russe va prochainement adopter une loi relative à une zone économique spéciale dans l’enclave de Kaliningrad, qui devrait ouvrir plus largement les portes de celle-ci aux investisseurs de l’UE. G. Boos, homme politique influent de la Fédération de Russie, est devenu le gouverneur de l’enclave. La Russie a commencé à parler plus volontiers d’un «projet pilote» ...[+++]

It would appear that more opportunities are being created for cooperation between the EU and this region of the Russian Federation: the Russian Duma is soon to adopt a law concerning a special economic area in the Kaliningrad Region, further opening the door to EU investors; the influential Russian politician G. Boos has been appointed governor of the region and Russia has begun to talk more willingly of a ‘pilot project’ of cooperation between the EU and the Russian Federation in the Kaliningrad Region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est apparu que s'ouvrent davantage de possibilités pour la coopération de l'Union européenne avec cette enclave de la Fédération de Russie. La Douma russe va prochainement adopter une loi relative à une zone économique spéciale dans l'enclave de Kaliningrad, qui devrait ouvrir plus largement les portes de celle-ci aux investisseurs de l'UE. G. Boos, homme politique influent de la Fédération de Russie, est devenu le gouverneur de l'enclave. La Russie a commencé à parler plus volontiers d'un "projet pilote" de coopération entre l'Union européenne et la Russie dans ce territo ...[+++]

It would appear that more opportunities are being created for cooperation between the EU and this region of the Russian Federation: the Russian Duma is soon to adopt a law concerning a special economic area in the Kaliningrad Region, further opening the door to EU investors; the influential Russian politician G. Boos has been appointed governor of the region and Russia has begun to talk more willingly of a ‘pilot project’ of cooperation between the EU and the Russian Federation in the Kaliningrad Region.


C'est une question d'intégrité du programme. Le programme de prêts aux étudiants a été utilisé comme pilote, car les banques procèdent couramment à ce genre d'échange d'information, mais le gouvernement et je trouve curieux de parler au nom de tout le gouvernement essaie de mettre en place un canal normalisé sécuritaire applicable dans tous les cas et non pas seulement aux demandes uniques.

We've tried to use the student loan program as a pilot, as we think the banks have got this kind of interchange going on quite regularly, but the government it's odd speaking on behalf of the whole government is trying to put in place a standardized secure channel that will apply to all applications, and not one-offs.


Va-t-elle aborder cette question avec le Conseil de ministres, va-t-elle en parler avec ses collègues français en particulier et me répondre, peut-être par écrit, plus tard, à moins qu'elle ne soit en mesure de le faire aujourd'hui, et me dire ce qui peut être fait afin de protéger les emplois de ces pilotes plus âgés ?

Will she take that back to the Council of Ministers, raise it with her French colleagues in particular, and answer me, perhaps in writing later, unless she is able to do so today, about what can be done to ensure that these older pilots' jobs are made safe.


Qu'ils fassent leurs preuves, qu'ils relèvent leurs manches, aillent parler aux gens chargés des achats, lancent des projets-pilotes, et pénètrent le marché loyalement au lieu de demander aux politiciens de faire le marketing à leur place en imposant leurs produits aux bureaucrates.

Let them prove themselves, flex their muscles, talk to the people who do the purchasing, put on some demonstration projects and win the market fair and square in the marketplace instead of getting the politicians to do their marketing for them and shove it down the throats of the bureaucrats.


Ce que le sénateur Raine dit à propos des pilotes avec lesquels nous avons discuté est vrai — et, de l'île de Vancouver jusqu'à Prince-Rupert, nous avons dû parler à 15 pilotes différents, de même qu'aux membres d'une association.

Senator Raine is right when she talks about the pilots we spoke to, all the way from Vancouver Island up to Prince Rupert, and we must have talked to 15 different pilots and an association.


M. Yvon Godin: Arrive-t-il qu'en cas d'urgence, c'est le pilote lui-même qui doive parler aux passagers?

Mr. Yvon Godin: Does it happen in an emergency that the pilot himself must address the passengers?


w