Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires pourront alors prendre » (Français → Anglais) :

Ils pourront alors prendre des décisions sur la marche à suivre pendant les 18 prochains mois de négociations, et on peut imaginer qu'ils donneront de nouvelles instructions aux groupes de négociation sur la façon de procéder.

Then they'll make decisions there on how they want to proceed during the next 18-month period of the negotiations and presumably give some further guidance and instructions to the negotiating groups on how they want them to proceed.


Les députés seront assermentés le 1 avril 1999 et ils pourront alors prendre en main les destinées du nouveau Territoire.

Those MLAs will be sworn in on April 1, 1999, and they'll be in charge of the territory.


Le public et les parlementaires pourront-ils prendre connaissance du rapport avant qu'une décision soit prise?

Will the report be given to the public and to parliamentarians before the decision is reached?


De cette manière, les patients auront une idée plus précise de la qualité et de la sûreté des soins de santé dispensés à l'étranger et ils pourront alors prendre des décisions en meilleure connaissance de cause sur les soins de santé transfrontaliers.

Patients will consequently have a clearer idea on the quality and safety of healthcare provided abroad, which will lead to more informed decisions on cross-border healthcare.


C'est ce que fera la commission à la fin du mois et les parlementaires pourront alors prendre une décision.

He has himself asked the Public Service Commission to report to Parliament.


À présent, pour ce qui est des assistants parlementaires, vous savez qu'ils ne sont pas couverts actuellement par le statut du personnel; ils constituent en quelque sorte une catégorie particulière de personnel au Parlement, mais vous savez également que des négociations sont en cours pour pallier ce problème et définir des règles plus précises. Nous pourrons alors prendre une décision concernant l'accès des enfants d'assistants parlementaires aux écoles européennes.

Now, about parliamentary assistants, you know that at present parliamentary assistants are not covered by the Staff Regulations, they are a kind of special staff members in Parliament, but you know also that negotiations are ongoing to settle this and to have more precise rules, and then we can also consider what to do about access to the European Schools for the children of parliamentary assistants.


Mais nos électeurs, à défaut de connaître toutes les langues qui seront employées ce soir, ne pourront jamais prendre connaissance de ce qui s'est dit au cours de ce débat parlementaire, qui est pourtant destiné aux citoyens.

However, the citizens who elect the Members of this House, since they will not be familiar with all the different languages used this evening, will never be able to know everything that is being said during this parliamentary debate, even though it is intended for them.


Si tous les gouvernements européens investissent 1 % de leur PIB pour lutter contre la récession, s’ils le font de manière intelligente et dans une optique sociale, celle de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, ainsi que de prendre soin des groupes les plus vulnérables, alors ils pourront obtenir un pour cent supplémentaire gratuitement.

If every government in Europe were to invest 1% of their GDP to counteract the recession, were to do it intelligently, and were to do it socially for more and better jobs, caring for the most vulnerable groups, then they will have an extra percent for free.


Nous devons apporter notre contribution sur le terrain et ensuite favoriser un retrait progressif d'ECHO une fois la crise passée. Nos ressources axées sur le développement pourront alors prendre le relais et inscrire leur action dans le long terme.

We have to be able to deliver our share of it and phase out crisis-based ECHO presence, replacing it with the post-conflict presence of a more long-term character of our development resources.


Je crois qu'une chose doit être claire : si convention il y a, si cette convention voit le jour grâce - notamment - à l'aide louable de la présidence du Conseil, d'un certain nombre de gouvernements et de la Commission, et si y participent des parlementaires nationaux et européens, cette convention ne peut alors être dotée de procédures qui ne lui donnent pas la marge de manœuvre suffisante pour prendre les décisio ...[+++]

One thing, I believe, must be clear. If there is to be a Convention which owes its existence to the help given by the Presidency, a number of Member States and the Commission, and in which Members of this Parliament and of the national parliaments take part, then it must not be a Convention whose procedures are conceived in such a way that it does not have the room to manoeuvre needed if the right decisions are to be reached.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires pourront alors prendre ->

Date index: 2022-01-28
w