Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires peuvent contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La construction et l'environnement : Comment les constructeurs et les rénovateurs peuvent contribuer à bâtir un avenir écologique

Construction and the Environment: How Home Builders and Renovators Can Help Build a Green Future


Les échanges de crédits de qualité de l'eau peuvent-ils contribuer à lutter contre les sources de pollution agricole au Canada?

Can Water Quality Trading Help to Address Agricultural Sources of Pollution in Canada?


questions et sujets qui peuvent se rattacher ou contribuer à

matters and things incidental or conductive to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a aussi insisté sur le fait que les parlementaires peuvent contribuer à faire avancer les négociations, notamment en aidant à mieux faire comprendre les enjeux du cycle de Doha.

She also emphasized that parliamentarians have a role in moving negotiations forward, particularly by promoting awareness of the issues at stake in the Doha Round.


38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contrepoids ...[+++]

38. Highlights the greater role given to national parliaments in the Lisbon Treaty and stresses that, alongside the role which they play in monitoring respect for the principles of subsidiarity and proportionality, they can and do make positive contributions in the framework of the Political Dialogue; considers that the active role which the national parliaments can play in guiding the members of the Council of Ministers, together with good cooperation between the European Parliament and the national parliaments, can help to establish a healthy parliamentary counterba ...[+++]


38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contrepoids ...[+++]

38. Highlights the greater role given to national parliaments in the Lisbon Treaty and stresses that, alongside the role which they play in monitoring respect for the principles of subsidiarity and proportionality, they can and do make positive contributions in the framework of the Political Dialogue; considers that the active role which the national parliaments can play in guiding the members of the Council of Ministers, together with good cooperation between the European Parliament and the national parliaments, can help to establish a healthy parliamentary counterba ...[+++]


Je respecte leurs observations et leur expérience, mais je pense qu'ils sous-estiment la capacité du secrétaire parlementaire de contribuer à l'indépendance d'un comité — d'autres collègues responsables d'autres portefeuilles peuvent très bien jouer ce rôle dans des sous-comités, et je fais très certainement partie du nombre.

With all due respect to their comments and their experience, I would submit that they are underestimating the ability of a parliamentary secretary others of my colleagues in other portfolios may well be playing this role in subcommittees, but certainly it includes this parliamentary secretary to contribute to the independent role of a committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions entre les leaders parlementaires peuvent contribuer à résoudre toutes sortes de questions de ce genre.

Discussions between the House leaders can resolve all kinds of issues of this kind.


Bien sûr, la Commission poussera et renforcera sa stratégie d'information, mais ce sont le Parlement et les parlementaires qui, plus efficacement que quiconque, peuvent contribuer à développer le soutien démocratique à l'élargissement.

The Commission will, of course, continue and intensify its information strategy, but it is Parliament and its Members that can make the greatest, most effective contribution to building up the necessary democratic support for enlargement.


49. estime que, dans toute démocratie parlementaire, il est indispensable de présenter de manière transparente et ouverte aux citoyens et aux contribuables les structures et une analyse coût/efficacité des services qui peuvent être fournis, ainsi que les solutions de remplacement qu'offre la concurrence, y compris les implications à long terme pour la qualité de vie des citoyens;

49. Takes the view that in a parliamentary democracy the structures and a cost/benefit analysis of modes of service provision must be presented transparently and clearly to citizens and taxpayers together with competitive alternatives, including the long-term implications for the quality of life of citizens;


48 estime que, dans toute démocratie parlementaire, il est indispensable de présenter de manière transparente et ouverte aux citoyens et aux contribuables les structures et une analyse coût/efficacité des services qui peuvent être fournis, ainsi que les solutions de remplacement qu'offre la concurrence;

48. Takes the view that in a parliamentary democracy the structures and a cost/benefit analysis of modes of service provision must be presented transparently and clearly to citizens and taxpayers together with competitive alternatives;


Nos institutions parlementaires peuvent contribuer à encourager la compréhension de ces normes pas uniquement par la population mais aussi dans les institutions parlementaires.

Our parliamentary institutions can have a role in taking these norms and encouraging an understanding of them, not just amongst the people but within the institutions of Parliament.


L'interprétation même des jugements commande une évaluation où la politique côtoie le droit et où les parlementaires peuvent contribuer à la solution.

Interpreting the judgment itself calls for an evaluative process in which policy and law are both present, side by side, and in which parliamentarians also have a contribution to make.




Anderen hebben gezocht naar : parlementaires peuvent contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires peuvent contribuer ->

Date index: 2024-09-01
w