Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires nationaux devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dispositions en matière de compétence applicables aux actions portées devant les tribunaux nationaux

provisions on jurisdiction applicable to actions brought before national courts


Comparutions devant les comités parlementaires à l'intention des chefs d’organismes fédéraux

Parliamentary Committee Appearances for Heads of Federal Agencies


Comparutions devant les comités parlementaires à l'intention des sous-ministres adjoints

Parliamentary Committee Appearances for Assistant Deputy Ministers


Administrateurs des comptes : lignes directrices concernant leurs rôles et leurs responsabilités, et leur comparution devant les comités parlementaires

Accounting Officers - Guidance on Roles, Responsibilities and Appearances Before Parliamentary Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que nous avons parfois affaire à des groupes nationaux et parfois à de simples représentants à titre personnel, mais je demande instamment à tous les groupes appelés à comparaître devant un comité parlementaire, de faire traduire, si possible, tous les documents qu'ils apportent.

I know some groups are national groups and other groups are just private representatives, but I would encourage all groups in the future that appear before a parliamentary committee, if they can, to have translated copies of all documents that they bring.


Le seul moyen que nous ayons de rendre ces chiffres conformes aux attentes de l’opinion publique, c’est de redonner la responsabilité budgétaire aux parlements nationaux et aux parlementaires nationaux qui doivent se justifier devant leurs électeurs, qui sont également leurs contribuables.

The only way in which we will be able to bring these figures back in line with public opinion is when we restore budgetary responsibility to national parliaments and to national parliamentarians who have to justify themselves to their constituents, who are also their taxpayers.


Je peux témoigner, comme sans doute plusieurs d'entre vous, d'un certain sentiment d'impuissance des parlementaires nationaux devant tant de textes qui arrivent de Bruxelles, uniquement pour être mis en œuvre et non pas pour être discutés.

I can testify, as several of you can too, I am sure, to feeling a sense of helplessness as a national politician, when faced with so many texts from Brussels, which are merely to be implemented rather than discussed.


Il est bien que les Canadiens participent au processus démocratique du pays, qu'ils examinent les mesures prises par leur gouvernement, qu'ils soient actifs au sein des partis politiques et qu'ils contribuent à l'élaboration des politiques publiques, que ce soit en participant aux congrès nationaux des partis, en écrivant à leurs députés et à leurs ministres, en témoignant devant des comités parlementaires ou s'entretenant avec les fonctionnaires qui rédigent les politiques qui les toucheront.

It is a very good thing in our country when Canadians are involved in the democratic process, scrutinizing the actions of their government, getting involved in political parties and contributing to the development of public policy, whether at national party conventions, through letters to their members of Parliament and cabinet ministers appearing before parliamentary committees, or through dialogue with the public servants who draft the polic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vraie question, c'est que le gouvernement, par l'entremise du ministre de la Justice, M. Rock, a comparu devant divers comités, nos groupes parlementaires nationaux et ceux du Sénat et a dit essentiellement que ceux d'entre nous qui n'étaient pas contents n'avaient qu'à avaler la pilule.

The real point to be made is that the government, in the form of the Minister of Justice, Mr.Rock, came before various committees, our national and Senate caucuses, and said, essentially, that those who do not like it can hold their noses and vote.


Comme l'a exprimé un représentant de la Commission devant les parlementaires nationaux français après la catastrophe de Toulouse, un processus, je cite : "qui essaie d'harmoniser les approches sans harmoniser les philosophies de base ne pourra jamais réussir".

As a Commission representative said to members of the French Parliament after the Toulouse disaster, a process which seeks to harmonise approaches without harmonising basic philosophies will never succeed.


Dès le lendemain de Biarritz, et un certain nombre de ceux qui sont ici peuvent en témoigner, le Premier ministre est venu lui-même - ce qui n'arrive pas toujours - devant la commission des affaires constitutionnelles, la COSAC, où il est intervenu longuement, cette commission étant l'organe parlementaire qui regroupe des parlementaires nationaux, des parlementaires européens et des parlementaires des pays candidats.

The day after Biarritz, the Prime Minister, as some of those present can testify, appeared in person – something that does not always happen – and at length before the Committee on Constitutional Affairs, the parliamentary body that brings together members of the national parliaments, the European parliament and the parliaments of candidate countries.


Une proposition mérite d’être soulignée pour sa signification et son importance. Il s’agit de la proposition qui vise à convoquer régulièrement et conjointement, devant le Parlement européen et le parlement de l’État membre qui assure la présidence, une conférence parlementaire consacrée à la PESC, composée par le Parlement européen et les parlements nationaux et destinée précisément à intensifier un échange indispensable d’informa ...[+++]

Because of its significance and importance, I would highlight the proposal for a Parliamentary Conference on the CFSP to be held on a regular basis, to be convened jointly by the parliament of the Member State holding the presidency and by the European Parliament, in which Members of the European Parliament and of the national parliaments would participate, with the specific intention of improving the essential exchange of information in this field.


Toutes les salles devant servir aux caucus sciaux, régionaux et nationaux doivent se trouver à l’intérieur d’une Cité parlementaire clairement redéfinie.

All rooms assigned to national, regional and special caucuses should be located within a clearly re-defined Parliamentary Precinct;


J'ai exprimé des préoccupations devant le peu de consultation des parlementaires au moment de la création de nouveaux parcs nationaux.

I expressed concern about the lack of input being afforded parliamentarians in the creation of a new national park.




Anderen hebben gezocht naar : parlementaires nationaux devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires nationaux devant ->

Date index: 2021-06-07
w