Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se montrer indigne de la fonction parlementaire

Traduction de «parlementaires doivent montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste des rapports et états que les fonctionnaires publics et les sociétés privées (et les comités parlementaires) doivent présenter à la Chambre des communes, 35e législature, deuxième session, le 27 février 1996.

List of reports and returns to be made to the House of Commons by public officers and private corporations (and Committees of the House), 35th parliament, second session, February 27, 1996


se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que les parlementaires doivent montrer l'exemple.

I think parliamentarians have to lead by example.


Tout comme les parlementaires doivent montrer du respect aux juges, les juges doivent respecter les parlementaires.

Just as parliamentarians have to show respect for judges, judges have to show respect for parliamentarians.


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994 ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in ...[+++]


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994 ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toute façon, le Parlement doit être pris au sérieux dans les périodes de profonde angoisse nationale et de danger, et les parlementaires doivent se montrer sérieux.

In any event, times of great national anxiety and danger are times for parliament to be taken seriously and for parliamentarians to act seriously.


3. montrer au public que tous les parlementaires doivent respecter des normes qui font passer l'intérêt public avant l'intérêt personnel et établir un mécanisme transparent permettant au public de juger que c'est bien le cas; Le sénateur Austin: Merci, sénateur Oliver.

to reassure the public that all Parliamentarians are held to standards that place the public interest ahead of Parliamentarians' private interests and to provide a transparent system by which the public may judge this to be the case;


À une époque où le CRTC accorde des licences de radiodiffusion au canal Playboy mais refuse d'autoriser des canaux de promotion d'une confession chrétienne, les parlementaires doivent se montrer vigilants face à la propagation du matériel obscène, surtout quand des enfants sont en cause.

In an era where the CRTC grants broadcast licences to the playboy channel but denies similar privileges to single faith Christian broadcasts, we as parliamentarians need to be vigilant against the spread of obscene material, especially with respect to children.




D'autres ont cherché : parlementaires doivent montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires doivent montrer ->

Date index: 2025-02-25
w