Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Député
Examen parlementaire
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
Intervention parlementaire
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
Le requérant devra prouver
Membre du parlement
Parlementaire
Procédure parlementaire
Temps de parole

Traduction de «parlementaires devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

MLA's assistant | MP's personal assistant | constituency assistant | parliamentary assistant


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly | Euronest Parliamentary Assembly | EURONEST PA [Abbr.]


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

Assembly of the WEU | Parliamentary Assembly of the Western European Union | Parliamentary Assembly of the WEU


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. se félicite de la création de l'assemblée parlementaire UE-Voisins de l'Est en tant que forum de dialogue, entre l'Union européenne et les pays partenaires, sur les questions politiques, économiques, sociales et culturelles; souligne que l'assemblée parlementaire devra être constituée conformément à la déclaration du sommet de Prague sur le partenariat oriental, qui énonce que "les participants au sommet de Prague invitent les députés de l'Union européenne et des pays partenaires à présenter des idées sur la proposition du Parleme ...[+++]

5. Welcomes the establishment of the EU-Neighbourhood East Parliamentary Assembly as a forum for dialogue on political, economic, social and cultural issues between the European Union and the partner countries; emphasises that the parliamentary assembly should be constituted in accordance with the Prague Eastern Partnership Summit declaration, in which ‘the participants of the Prague Summit invite the parliamentarians from the European Union and the partner countries to come forward with ideas regarding the European Parliament’s proposal to establish an EU-Neighbourhood East Parliamentary Assembly (EURO-NEST PA)’;


Les travaux parlementaires indiqueraient sans ambigüité que le montant de la contribution aurait été fixé de façon forfaitaire, sans lien avec la charge que l’État devra réellement assumer.

The parliamentary work seems to indicate unequivocally that the amount of the contribution was fixed as a flat rate, without any link to the burden that the State will in fact have to assume.


46. estime important que la mise en œuvre des APE s'accompagne d'un mécanisme de contrôle adéquat, coordonné par la commission parlementaire compétente qui, afin d'assurer un juste équilibre entre, d'une part, le maintien du rôle dirigeant dévolu à la commission du commerce international et, d'autre part, la pleine cohérence des politiques de commerce et de développement, devra associer à la fois des membres de la commission du commerce international et des membres de la commission du développement; estime que cette commission parlem ...[+++]

46. Considers it important that, in the implementation of EPAs, an appropriate monitoring system should be established, coordinated by the relevant parliamentary committee and involving members of the Committee on International Trade and of the Committee on Development, ensuring an adequate balance between the maintenance of the leading role of the Committee on internal trade and overall consistency on trade and development policies; considers that this parliamentary committee should operate in a flexible manner and actively coordinate its work with the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly (JPA); considers that this monitoring should st ...[+++]


L’honorable parlementaire devra patienter encore un peu avant que nous obtenions - comme je l’espère - le genre d’accord qui lui donnera la satisfaction qu’il recherche ce soir.

The honourable Member will have to wait a little longer before, I hope, we secure the kind of agreement that will give him the satisfaction he seeks this evening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que les services de la Commission prévoient qu'un projet de mesures couvertes par les points 10 et 11 devra éventuellement être soumis à un comité, ils préviennent, à titre informel, le secrétariat de la commission parlementaire compétente ou des commissions parlementaires compétentes.

As soon as the Commission's services foresee that draft measures covered by paragraphs 10 and 11 might have to be submitted to a committee, they will informally warn the secretariat of the parliamentary committee or committees responsible thereof.


Dès que les services de la Commission prévoient que le projet de mesures couvertes par l'article 5 bis, paragraphe 5, point b), ou paragraphe 6, devra éventuellement être soumis à un comité, ils préviennent, à titre informel, le secrétariat de la commission parlementaire compétente ou des commissions parlementaires compétentes.

As soon as the Commission's services foresee that draft measures covered by Article 5a(5)(b) or (6) might have to be submitted to a committee, they will informally warn the secretariat of the parliamentary committee or committees responsible thereof.


Plusieurs députés ici, à la Chambre, ont de la compassion pour ces travailleurs (1650) M. André Bellavance: Monsieur le Président, la secrétaire parlementaire devra encore faire ses devoirs.

A number of members here in this House also feel for them (1650) Mr. André Bellavance: Mr. Speaker, the parliamentary secretary will have to do her homework once again.


Du point de vue de la procédure, le Parlement ayant été saisi de deux textes de même sujet, la commission Parlementaire devra décider lequel de ces deux textes elle souhaite adopter comme texte de base à soumettre à la plénière (application mutatis mutandis de l'art. 41 par. 4 du règlement ()).

From a procedural point of view, since two texts on the same subject have been referred to Parliament, the parliamentary committee concerned will have to decided which of the two texts it wishes to adopt as the basic text to be submitted to the House (application, mutatis mutandis, of Rule 41(4) of the Rules of Procedure).


- Monsieur le Président, l'honorable parlementaire devra comprendre qu'il m'est impossible de répondre à des questions aussi détaillées.

– (FR) Mr President, the Honourable Member must understand that it is impossible for me to answer such detailed questions.


Le rôle des parlementaires devra changer puisqu'il faudra qu'il y ait une plus grande implication et une plus grande collaboration entre les parlementaires du monde entier, mais encore bien plus, dans le cas de la Zone de libre-échange des Amériques, entre les parlementaires des Amériques.

The role of parliamentarians must change because there will have to be greater involvement and greater cooperation between the parliamentarians throughout the world but even more so, in the case of the Free Trade Area of the Americas, between parliamentarians of the Americas.


w