Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Député
Examen parlementaire
First Tuesday
Intervention parlementaire
Mardi
Mardi noir
Membre du parlement
Parlementaire
Premier mardi du mois
Procédure parlementaire
Super Mardi
Temps de parole

Vertaling van "parlementaires de mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

MLA's assistant | MP's personal assistant | constituency assistant | parliamentary assistant


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]










membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président informe les membres de trois possibilités de réunions après le congé parlementaire: le mardi 18 novembre 1997, de 10 h 30 à 11 h 30, avec une délégation parlementaire de la Roumanie; le mercredi 19 novembre, à 16 h 00, avec une délégation parlementaire des Bahamas; et au début de décembre, avec le ministre des Affaires étrangères de l'Australie.

The Chairman advised the members of three possible sitting dates before the parliamentary break: one on Tuesday, November 18, 1997 from 10:30 a.m. to 11:30 a.m. with a parliamentary delegation from Romania; one on Wednesday, November 19, at 4 p.m. with a parliamentary delegation from the Bahamas; and one in early December with the Australian Minister of Foreign Affairs.


Le président suppléant (M. McClelland): Le député de Pickering—Ajax—Uxbridge m'a signalé qu'il est incapable de proposer sa motion dans le cadre de l'heure réservée aux initiatives parlementaires, le mardi 15 février 2000.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I have received notice from the hon. member for Pickering—Ajax—Uxbridge that he is unable to move his motion during private members' hour on Tuesday, February 15, 2000.


- Monsieur le Président, je serai bref, la Conférence des présidents a prévu demain mardi, un vote sur une levée éventuelle de mon immunité parlementaire.

– (FR) Mr President, I shall be brief: the Conference of Presidents has scheduled a vote on the possible lifting of my parliamentary immunity for tomorrow, Tuesday.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, il avait été convenu par le leadership, vu le débat spécial que nous avons tenu hier, que tous les travaux parlementaires de mardi à jeudi seraient faits aujourd'hui et demain et que cette situation occasionnerait une plus longue séance aujourd'hui.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, given the special debate we held yesterday, it was agreed by the leaders that all parliamentary proceedings scheduled for Tuesday to Thursday would take place today and tomorrow and that this situation would result in a longer sitting today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, j’ai été heureux de pouvoir participer, lundi et mardi derniers, les 3 et le 4 juin, aux travaux de la commission parlementaire mixte Union européenne / Bulgarie.

– (IT) Mr President, last Monday and Tuesday, 3 and 4 June, I was pleased to take part in the work of the EU-Bulgaria Joint Parliamentary Committee.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, l'Europe, ses citoyens et ses institutions, demeurent profondément choqués par l'attaque terroriste subie par les États-Unis le mardi 11 septembre dernier.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Europe, its citizens and its institutions are still deeply shocked by the terrorist attack on the United States on Tuesday 11 September 2001.


Comme les honorables parlementaires, j'ai discuté de la catastrophe et de la réaction de l'Union européenne mardi avec le président Toledo au cours de sa visite au Parlement.

Like honourable Members, I discussed the catastrophe and the European response on Tuesday with President Toledo during his visit to Parliament.


Monsieur Kinnock, le rapport que vous nous dresserez mardi prochain ne doit pas être à sens unique. En tant que parlementaires, nous entendons bien y participer. En outre, mon bon sens politique en prend à nouveau un coup lorsque j’apprends qu’une conférence de presse aura lieu cette semaine, et ce avant que nous ayons pu discuter en détail du projet au sein de la commission du contrôle budgétaire, qui est compétente dans ce domaine.

However, Mr Kinnock, your presentation to the Committee on Budgetary Control this coming Tuesday must not just be a one-way street; rather, as Parliamentarians, we want, and must, play a part in this and it also goes against my understanding of politics when I find that yet another press conference has taken place this week, before we have had chance to carefully discuss the submission in the competent Committee on Budgetary Control.


M. Paul Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je propose: Qu'immédiatement après la période consacrée aux initiatives parlementaires, le mardi 10 décembre 1996, la Chambre discutera une motion «Que la Chambre prenne note du cinquantième anniversaire, en 1998, de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations Unies et de l'importance de cette déclaration pour la promotion des droits de la personne au Canada ainsi qu'ailleurs dans le monde», et que, durant ce débat, aucun appel de quorum ou motion ...[+++]

Mr. Paul Zed (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I move: That, immediately after the conclusion of Private Members' Business on Tuesday, December 10, 1996, the House shall consider a motion ``That this House take note of the fiftieth anniversary of the adoption of the United Nations Universal Declaration of Human Rights in 1998 and the importance of this declaration in the promotion of human rights both domestically and throughout the world,'' and that during the consideration of this motion no quorum calls or dilatory motions shall be received and that, at the end of the thre ...[+++]


Le député de Rosemont—Petite Patrie m'a fait parvenir un avis me disant qu'il ne pourra pas présenter sa motion lors des initiatives parlementaire du mardi 26 septembre 2000.

I have received notice from the hon. member for Rosemont—Petite Patrie that he is unable to move his motion during private members' hour on Tuesday, September 26, 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires de mardi ->

Date index: 2022-01-13
w