Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède
étant donné la courbure de voie
étant donné que

Traduction de «parlementaire étant donné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.




pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, pour ce qui est du comité parlementaire, étant donné que vous passez de plus en plus de temps dans notre pays, vous constatez qu'il y a de plus en plus d'échanges d'information entre les parlementaires et les associations parlementaires.

Second, with the parliamentary committee, as you spend more and more time here, you see that there's more of a sharing of information between parliamentarians and parliamentarian associations.


Cette mesure a été prise pour permettre la présence des deux secrétaires parlementaires, étant donné que, bien souvent, les réunions du comité directeur se sont déroulées en l'absence des deux secrétaires parlementaires.

The reason for that is that it was desired to make room for both parliamentary secretaries, and one of the problems we have in this committee is that when we meet as a steering committee we quite often don't have either the trade parliamentary secretary or the other there.


Je ne pourrais répéter suffisamment à quel point nous, comme parlementaires, étant donné notre position morale persuasive par rapport aux provinces et aux territoires, pourrions dire que le modèle québécois est bon pour les citoyens que nous représentons.

I cannot say strongly enough how we, as parliamentarians, in the moral persuasive stance that we have with provinces and territories, might suggest that the Quebec model is a good model for the citizens who we share as electors.


Le régime n’est plus opérationnel depuis le 31 août 2007, étant donné que l’assemblée parlementaire du Texas a interrompu le financement du régime à partir du vote du budget pour la période bisannuelle 2008-2009 (septembre 2007 à août 2009).

The scheme has not been operational since 31 August 2007, as the Texan Legislature ceased funding the scheme as of the 2008-09 appropriations biennium (September 2007 to August 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le leader du gouvernement à la Chambre, qui a eu l'audace de tenter d'intimider la Chambre avec la motion de clôture, aussi bien que par celle qui est déjà devant la Chambre, a osé, dans le rapport annuel du 22 juin 2005, formuler des invitations en se disant impatient de travailler avec les parlementaires étant donné que, selon lui, il est essentiel d'améliorer la capacité des parlementaires de représenter leurs électeurs et d'influer sur la politique publique, afin de donner aux Canadiens confiance en leurs institutions politiques (1605) Si c'est ce qu'il pense, pourquoi n'est-il pas disposé à ce que le projet de l ...[+++]

The government House leader, who has had the temerity to stand in this House and strong-arm the House with the closure motion, coupled with the motion which is currently before the House, has had the audacity, in the June 22, 2005 annual report, to author several invitations, saying that he looks forward to working with parliamentarians because, in his view, “enhancing the ability of Parliamentarians to represent their constituents and to shape public policy is essential in building public confidence in Canada's political institutions” (1605) If he believes that, why is he not prepared to have a full, complete and fulsome debate on Bill C-48 in the fullness of time, according to the parliamentary ...[+++]


Étant donné l’énorme pression de temps à laquelle était soumis le débat parlementaire sur ce projet de loi, et du fait que la loi était initialement destinée à entrer en vigueur le 1er janvier 1999, il a été décidé d’inclure le secteur agricole et forestier dans le mécanisme de réduction fiscale en faveur du secteur manufacturier.

Due to the enormous time pressure on passing this legislation through parliament, and the fact that the legislation had originally beens due to enter into force on 1 January 1999, it had been decided to include the agricultural and forestry sector in the tax reduction mechanism for the manufacturing sector.


9. invite toutes les parties à s'abstenir de recourir à des pratiques antidémocratique et à s'engager dans un dialogue multipartite en participant pleinement au processus démocratique au sein du parlement; invite en particulier les partis de l'opposition à mettre un terme au boycott de l'activité parlementaire, étant donné que les troubles et la violence sont sources de souffrance pour le peuple bangladais;

9. Calls on all sides to refrain from undemocratic practices and to enter into an all-party dialogue through full participation in the democratic process in parliament; calls, in particular, on the opposition parties to end the boycott of parliamentary activity, since agitation and violence cause suffering to the people of Bangladesh;


23. reconnaît que le travail de la commission des pétitions est à maints égards différent de celui des autres commissions parlementaires étant donné qu'elle traite de nombreuses questions de façon indépendante, à l'aide de conseils externes et de contributions de particuliers, aborde un grand nombre de sujets qui lui sont soumis par le Président ou la plénière et règle souvent les problèmes sans autre contribution de la plénière ou d'autres organes du Parlement européen; estime que ceci exige des procédures nécessairement différentes de celles des autres commissions du Parlement européen mais qu ...[+++]

23. Recognises that the work of the relevant committee is in many ways different from that of the other parliamentary committees, since it addresses many issues independently, by means of external advice and with contributions from individual citizens, deals with a large number subjects submitted to it by the President or the plenary, and often settles issues without further contribution by plenary or other organs of the European Parliament; finds that this requires procedures which are necessarily different from those of the other committees of the European Parliament but which, without requiring special provisions in the Rules of Proc ...[+++]


2.2. Dans sa recommandation de 1999, adoptée avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, le Parlement indique que les mécanismes de contrôle parlementaire sont trop lourds et - étant donné la nature interétatique des procédures décisionnelles dans le cadre de la coopération policière - inefficaces.

2.2. In its 1999 Recommendation, which was approved before the entry into force of the Treaty of Amsterdam, the Parliament stated that existing parliamentary control arrangements were too cumbersome and, as a result of the intergovernmental nature of decision-making procedures in the police co-operation area, ineffective.


Nous ne les montrons pas aux greffiers, et ils ne nous donnent pas de conseils relatifs à la procédure en ce qui concerne les projets de loi d'initiative parlementaire, étant donné que ce sont des projets de loi d'initiative parlementaire.

We don't show them to clerks, and they don't give procedural advice on private members' bills, because they are private members' bills.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire étant donné ->

Date index: 2023-07-29
w