Je sais que le secrétaire parlementaire du ministère des Transports, tout à l'heure, quand il interviendra sur le débat et dans une certaine mesure répondra à mon discours, va dire que le député de Beauport—Montmorency—Orléans est alarmiste, qu'il fait de la chasse aux sorcières. On a, par la motion no 21, demandé l'engagement à chacune des corporations d'avoir un régime de retraite comparable.
I know that when the parliamentary secretary to the Minister of Transport rises to speak in a little while and replies, as it were, to my speech, he is going to say that the member for Beauport—Montmorency—Orléans is an alarmist, that he is on a witch hunt, that Motion No. 21 represents an undertaking that each of the port authorities may have a comparable pension plan.