Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "parlementaire peut aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secrétaire parlementaire peut aussi demander le consentement de la Chambre pour qu’il soit considéré qu’on a répondu oralement à une question marquée d’un astérisque sans lire à haute voix le texte de la réponse, ou pour fournir une réponse très longue à une question, en déposant la réponse sous forme de document; cela s’appelle transformer une réponse en un ordre de dépôt de document .

At the same time, the Parliamentary Secretary may also seek the consent of the House to deem a starred question answered orally without actually reading aloud the text of the answer or to provide a very lengthy reply to a question by tabling the response as a document, a process known as transforming a reply into an Order for Return.


Et je peux vous assurer que le travail de votre comité et d'autres comités parlementaires peut aussi être très important, en quelque sorte, pour compléter le contrôle effectué au sein de la bureaucratie, du Bureau du vérificateur général ou je ne sais où.

And I can assure you that the work of this committee and other committees of Parliament can be very important as well, if you will, beyond the formal monitoring processes within the bureaucracy or within the Auditor General's office or whatever.


Il faudrait peut-être la poser au gouvent. Mais si cette information existe et est recueillie, pourquoi ne pas la rendre facilement accessible, non pas seulement pour les parlementaires, mais aussi pour les Canadiens?

Perhaps it's a question to the government, but if the information exists and will be collected, why not make it easily available, not just to parliamentarians, but to Canadians?


Je sais comment la motion d'ajournement doit se dérouler: je peux parler pendant quatre minutes, puis la secrétaire parlementaire peut aussi parler pendant quatre minutes.

I am aware of the format for adjournment proceedings: I can speak for four minutes, and then the parliamentary secretary speaks for four minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon dernier point est que, lorsque nous établissons un groupe de travail ou un groupe d’experts quelconque sur l’amélioration de la législation, il est essentiel d’y impliquer les praticiens de la politique - pas seulement les technocrates ou les rapporteurs parlementaires, mais aussi les hommes politiques eux-mêmes, qui sont à même de comprendre comment une telle amélioration peut être présentée au public et appliquée au niveau local.

My last point is that, in setting up any working groups or expert groups concerning better lawmaking, it is essential to get the practitioners of politics involved – not just technocrats or parliamentary draftsmen, but politicians themselves who can understand how this must be sold to the public and enforced at a local level.


Pour en savoir davantage, l'honorable parlementaire peut aussi consulter une collection intitulée "Les chiffres-clés de l'éducation en Europe" réalisée par Euridice, en collaboration avec Eurostat et publiée par la Commission en allemand, en anglais et en français.

If she requires further details, the Honourable Member can also consult a collection entitled “Key Data on Education in the European Union”, produced by Eurydice in collaboration with Eurostat and published by the Commission in French, German and English.


La prochaine Conférence intergouvernementale devrait y répondre en renforçant le rôle du Conseil dans les comités d'exécution, et en renforçant le contrôle démocratique exercé sur ces comités : contrôle du Parlement européen sur les représentants de la Commission, peut-être, mais aussi contrôle d'assemblées sectorielles composées de parlementaires nationaux, qui s'exercerait sur les représentants du Conseil.

The next Intergovernmental Conference should respond to this by strengthening the role of the Council in the execution committees, and by strengthening the democratic scrutiny exerted over these committees: the scrutiny of the European Parliament over the Commission’s representatives, possibly, but also the scrutiny of sectoral assemblies made up of national parliaments, which would be exerted over the Council’s representatives.


La France a plaidé avec force pour que ce volet soit substantiel, mais c'était aussi la volonté de beaucoup d'autres États membres, la volonté du Parlement européen, la volonté de nombre de parlementaires nationaux, ce dont la présidence du Conseil ne peut que se réjouir.

France argued forcefully for this section to be a substantial one, but it was also the will of many other Member States, the European Parliament and a good many Members of the national parliaments, which can only be gratifying to the Council Presidency.


Par conséquent, pour la levée de l'immunité parlementaire, si le Parlement a ses règles propres, s'il n'a pas de compétence liée quand l'autorité nationale lui demande la levée de l'immunité, a fortiori, qui peut le plus peut le moins, a fortiori, quand on lui demande de mettre fin au mandat d'un collègue, il a aussi ses propres règles, il est "auto nomoi", il a un pouvoir discrétionnaire et il n'a pas de compétence liée.

It follows that, if the Parliament has its own rules concerning the waiver of parliamentary immunity and if its discretion is not limited when the national authority requires that immunity be waived, then it is even more true that, this being so much more minor an issue, it also has its own rules when it is required to terminate a Member of Parliament’s mandate. It has its own laws, its ‘autonomy’, it has discretionary powers and its discretion is not limited.


Le père et le beau-père du secrétaire parlementaire sont aussi au nombre des cadres et des administrateurs de la société Dynamic Maintenance Limited, ce qui place le député dans une situation qu'on peut difficilement qualifier d'indépendante.

The parliamentary secretary's father and father-in-law are also listed as officers and directors of Dynamic Maintenance, a situation which would hardly qualify as an arm's length relationship.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     parlementaire peut aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire peut aussi ->

Date index: 2023-07-11
w