Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Dont la démultiplication finale est trop courte
Débat parlementaire
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Examen parlementaire
Intervention parlementaire
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Personnalité
Procédure parlementaire
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Temps de parole
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "parlementaire est trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Règlement sur le recouvrement des versements payés en trop aux anciens parlementaires

Recovery of Overpayments Made to Former Members of Parliament Regulations


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À plusieurs reprises, le Parlement européen a déclaré que les mesures existantes de contrôle parlementaire étaient trop grossières et, en raison de la nature intergouvernementale des procédures de prise de décision en matière de coopération policière, inefficaces.

At various occasions the European Parliament stated that existing parliamentary control arrangements were too cumbersome and, as a result of the intergovernmental nature of decision-making procedures in the police cooperation area, ineffective.


Les instances chargées de la lutte contre la corruption et les mesures prises dans ce domaine restent insuffisantes. La portée de l'immunité parlementaire est trop vaste.

The scope of parliamentary immunity is too wide.


- Monsieur le Président, le rapport Napolitano sur les relations entre le Parlement européen et les parlements nationaux part du constat juste d'un grave déséquilibre dans l'Union européenne entre des instances exécutives aux compétences élargies et un pouvoir parlementaire encore trop faible.

– (FR) Mr President, the Napolitano report on relations between the European Parliament and the national parliaments is based on the fair observation that there is a serious imbalance in the European Union between the executive bodies that have extensive jurisdiction and a parliamentary power that is still too weak.


2.2. Dans sa recommandation de 1999, adoptée avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, le Parlement indique que les mécanismes de contrôle parlementaire sont trop lourds et - étant donné la nature interétatique des procédures décisionnelles dans le cadre de la coopération policière - inefficaces.

2.2. In its 1999 Recommendation, which was approved before the entry into force of the Treaty of Amsterdam, the Parliament stated that existing parliamentary control arrangements were too cumbersome and, as a result of the intergovernmental nature of decision-making procedures in the police co-operation area, ineffective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les PAN sont trop souvent perçus comme étant "la propriété" de départements ministériels et ils ne sont pas intégrés complètement ou de manière cohérente dans le cadre politique national global, en raison notamment d'un manque de participation des instances parlementaires.

Furthermore, the NAPs are too often perceived as "owned" by ministerial departments and are not fully or coherently integrated in the overarching national policy framework, partly as a result of lack of parliamentary involvement.


Par ailleurs, les PAN sont trop souvent perçus comme étant "la propriété" de départements ministériels et ils ne sont pas intégrés complètement ou de manière cohérente dans le cadre politique national global, en raison notamment d'un manque de participation des instances parlementaires.

Furthermore, the NAPs are too often perceived as "owned" by ministerial departments and are not fully or coherently integrated in the overarching national policy framework, partly as a result of lack of parliamentary involvement.


Je crois que l'honorable parlementaire comprend que l'on soit à la recherche de tendances plus stables, au lieu de trop se focaliser sur des montants, des années ou des pays spécifiques.

I think the honourable Member accepts that one is looking for steady trends, rather than being too nailed down to specific figures in specific years in specific countries.


D’une part, une trop grande marge est laissée à la bonne volonté ou à l’absence de celle-ci dans le chef des États membres, d’autre part, il s’avère qu’il existe un manque de confiance manifeste dans la démocratie et notamment dans le contrôle parlementaire dans ce domaine politique de la plus haute importance.

On the one hand, we are relying too heavily on the benevolence, or lack thereof, of the Member States, while on the other hand, there appears to be an evident lack of confidence in democracy, notably parliamentary supervision of this highly important area of policy.


Comme la Commission des pétitions le signalait dans son rapport sur l'année parlementaire 1999/2000 [38] un certain nombre de pétitionnaires saisissent la Commission des pétitions parce qu'ils ne savent pas trop quels droits leur confère la qualité de citoyen de l'Union européenne.

As the Committee on Petitions notes in its report on the Parliamentary year 1999/2000, [38] a number of petitions come to us because people are not clear as to what rights they have as citizens or residents of the EU.


Oui, au contrôle parlementaire sur les coopérations renforcées. Mais comment, sans recréer des conditions de verrou trop excessives pour la mise en place de ces coopérations.

We can say yes to Parliamentary control of closer cooperation, but how can this be put into effect without recreating conditions that are so restrictive that they do not allow this cooperation to be developed?


w