Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Discussions de choses
Débat parlementaire
Décision passée en force de chose jugée
Examen parlementaire
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exploiter quelque chose
Exposition de choses
Illustrations de choses
Intervention parlementaire
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Observation de choses
Procédure parlementaire
Profiter de quelque chose
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Taille d'une chose
Temps de parole
Tirer parti de quelque chose
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
être contraire à l'ordre des choses parlementaires

Traduction de «parlementaire des choses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être contraire à l'ordre des choses parlementaires

be out of order/to


explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure




contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour moi, cela est important car, dans la vie d'un parlementaire, les choses changent.

This to me is very important, because in the life of a parliamentarian, status changes.


Ces libertés fondamentales sont notamment le pluralisme, les mesures de protection juridique centenaires intégrées dans les processus criminels et autres, les libertés civiles individuelles, comme la liberté d'association, la protection contre les fouilles et saisies déraisonnables, la liberté d'expression; ce sont aussi les mesures institutionnelles d'équilibre qui devraient, selon moi, tenir à cœur aux parlementaires — les choses comme le partage des pouvoirs, l'examen judiciaire, la liberté d'information et le gouvernement respons ...[+++]

Those essential liberties include things like pluralism, centuries-old legal protections in criminal and other processes, individual civil liberties like freedom of association, freedom from unreasonable search and seizure, freedom of expression; and important institutional balances that I would think parliamentarians would be concerned with — things like the separation of powers, judicial review, freedom of information and accountable government.


Mme Carolyn Bennett: Je crois que, dans le cas des parlementaires, les choses commencent par les promesses électorales.

Ms. Carolyn Bennett: I think that for parliamentarians the beginning was the actual political promise piece.


Je voulais simplement demander au secrétaire parlementaire une chose.

I just wanted to ask the parliamentary secretary something.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est capital qu’outre la coopération intergouvernementale, il y ait aussi une coopération avec la population, qui est clairement là. Ensuite, vient aussi l’aspect parlementaire des choses.

It is crucial that, apart from government-to-government cooperation, there be cooperation with the population, which is clearly there, and there is also the parliamentary aspect to things.


Il est capital qu’outre la coopération intergouvernementale, il y ait aussi une coopération avec la population, qui est clairement là. Ensuite, vient aussi l’aspect parlementaire des choses.

It is crucial that, apart from government-to-government cooperation, there be cooperation with the population, which is clearly there, and there is also the parliamentary aspect to things.


Je soutiens la cause de Mme Müller et j'espère que tant les demandes faites à l'Assemblée par Mme Jackson, ainsi que ses déclarations, que les promesses de Mme Banotti, questeur, de résoudre cette ingérence inacceptable, incroyable - non seulement pour nos travaux parlementaires mais également, je crois, pour la démocratie dans son ensemble, pour le déroulement d'un débat parlementaire - seront satisfaites le plus rapidement possible afin que de telles ingérences - qui sont allées jusqu'à des menaces de mort - n'arrivent plus, pour qu ...[+++]

I support Mrs Müller’s cause and hope that the appeals made to the House by Mrs Jackson, as well as her statements, and also the assurances given by Mrs Banotti, the Quaestor, about settling the matter of this unacceptable and unbelievable interference – not only for the sake of our parliamentary work but also, I believe, for democracy as a whole, for the development of parliamentary debate – will achieve their aim as soon as possible, so that interference of this kind – which even included death threats – cannot happen again, in other words so that those responsib ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, à plusieurs occasions, j’ai regretté, à l’instar de nombreux collègues, le manque de coordination entre les différentes politiques communautaires et entre les diverses directions générales de la Commission ; nous pourrions dire la même chose des commissions parlementaires de cette Assemblée.

– (ES) Mr President, on many occasions I, like many other of my fellow members, have lamented the lack of coordination between different Community policies and between the various Directorates-General of the Commission. I could even say the same for the Parliamentary Committees in this House.


Jusqu'ici, les majorités atteintes à la Grande assemblée nationale turque dans le cadre de la réforme sont une très bonne chose, mais permettez-moi d'inviter instamment nos collègues du parlement turc à répondre au présent rapport de manière réellement parlementaire.

So far the majorities in the Grand National Assembly for reform are great, but could I urge our colleagues inside the Turkish parliament to respond to this report in a truly parliamentary fashion?


Comme il est très difficile de trouver, dans les lois ou les documents parlementaires, quelque chose sur lequel nous fonder, nous devons nous en remettre à la tradition.

It is very difficult to find, either in the parliamentary literature or any statute, great references that will guide us, so we must look at tradition.


w