Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des démocrates européens de progrès
Groupe du rassemblement des démocrates européens

Vertaling van "parlement était rassemblé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe du rassemblement des démocrates européens [ Groupe des rénovateurs et du rassemblement des démocrates européens du Parlement européen | Groupe des démocrates européens de progrès ]

Group of the European Democratic Alliance [ European Renewal and Democratic Alliance at the European Parliament | Group of European Progressive Democrats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auparavant, le Parlement de l'Ukraine n'était qu'un simple rassemblement hétéroclite de partis politiques.

It used to be that the Ukraine parliament was just a gaggle of many political parties.


Bien sûr, le président ukrainien était ici hier afin de faciliter les bonnes relations entre le Canada et l'Ukraine, mais je me rappelle encore ces centaines d'Ukrainiens rassemblés hier devant le Parlement, tout près de la flamme, pour commémorer ce 75 anniversaire de l'Holodomor.

Of course, the Ukrainian president was here yesterday in order to promote good relations between Canada and Ukraine, but I also remember the hundreds of Ukrainians gathered yesterday in front of Parliament, near the flame, to commemorate this 75th anniversary of the Holodomor.


Je voudrais conclure en insistant sur le fait que le sommet de Berlin n’est pas un simple rassemblement des gouvernements, comme c’était le cas il y a 50 ans, mais une conférence à laquelle tant le Parlement européen que la Commission participeront.

I should like to conclude by emphasising that the Berlin Summit is not merely a gathering of governments, as was the case 50 years ago, but a conference at which both the European Parliament and the Commission will participate.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter le commissaire pour la célérité avec laquelle il a présenté ce texte qui était très urgent et nécessaire, mais aussi et surtout M. Leichtfried, pour avoir travaillé si dur afin de rassembler les volontés et de parvenir à une majorité suffisante au Parlement.

– (ES) Mr President, I would like firstly to congratulate the Commissioner on his diligence in presenting this text which was so urgent and so necessary, and also, in particular, Mr Leichtfried, on working so hard to bring together wills and achieve a sufficient majority in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces activités ont engendré certains problèmes dans le passé. Le Conseil faisait des promesses financières et le Parlement était finalement obligé de rassembler les fonds dans le budget.

We have had problems with this in the past, in that financial undertakings given by the Council meant that Parliament ended up being obliged to provide the funds from the Budget.


Monsieur le Représentant du Conseil, Madame la Commissaire, je pense que vous avez pu constater à quel point ce Parlement était rassemblé, uni pour combattre, non seulement pour ses droits, mais pour un certain nombre de changements fondamentaux.

Council Member, Commissioner, I think that you have been able to observe the extent to which Parliament was united, united in fighting not only for its rights but also for a number of fundamental changes.


C'était en 1998, lors d'une conférence à Kampala, en Ouganda, qui réunissait des parlementaires de 10 pays africains qui trouvaient ridicule de se rassembler dans des conférences pareilles pour ensuite retourner dans leur Parlement respectif et ne rien faire pour régler ces problèmes.

At a conference in Kampala, Uganda, in 1998, parliamentarians from 10 African countries said, it's ridiculous for us to come together in conferences like this and go back to our individual parliaments and do nothing about these problems.


Le 22 septembre 1998, alors que des dizaines de milliers de propriétaires d'armes à feu responsables s'étaient rassemblés pacifiquement sur la Colline du Parlement pour exprimer leur indignation au sujet du projet de loi C-68, la ministre de la Justice a dit, lors d'une conférence de presse, que le débat sur la question était terminé.

On September 22, 1998, while tens of thousands of responsible firearms owners rallied peacefully on Parliament Hill to express their outrage over Bill C-68, the justice minister told a news conference that the debate was over.


Ma deuxième idée était que notre président prenne l'initiative, avec nous, de faire se rencontrer au Parlement des groupes de citoyens de différents pays européens autour d'objectifs qui rassemblent et que nous pourrions soutenir.

My second idea was for our President to take the initiative, along with ourselves, in organising meetings in Parliament of groups of citizens from various European countries to discuss common objectives that we could support.




Anderen hebben gezocht naar : parlement était rassemblé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement était rassemblé ->

Date index: 2021-08-18
w