Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASGP
Acte du Parlement
Agent du Parlement
Agente du Parlement
Américain-Égyptien
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Coton américain-égyptien
Haut fonctionnaire du Parlement
Haute fonctionnaire du Parlement
Loi du Parlement
Loi du Parlement du Canada
Loi fédérale
Mandataire du Parlement
OLPA
Ordonnance sur l'administration du Parlement
Parlement
Pied égyptien
Représentant du Parlement
Représentante du Parlement
Texte législatif fédéral

Vertaling van "parlement égyptien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coton américain-égyptien [ Américain-Égyptien ]

American-Egyptian cotton [ American-Egyptian ]


agent du Parlement [ agente du Parlement | mandataire du Parlement | haut fonctionnaire du Parlement | haute fonctionnaire du Parlement ]

agent of Parliament [ officer of Parliament ]








Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 3 octobre 2003 portant application de la loi sur le Parlement et relative à l'administration du Parlement | Ordonnance sur l'administration du Parlement [ OLPA ]

Federal Assembly Ordinance of 3 October 2003 on the Parliament Act and on Parliamentary Administration | Parliamentary Administration Ordinance [ PAdminO ]


loi du Parlement [ acte du Parlement | loi fédérale | loi du Parlement du Canada | texte législatif fédéral ]

Act of Parliament [ Act of Parliament of Canada | federal law | law of Canada | federal statute | statute of the Parliament of Canada ]




Association des secrétaires généraux des Parlements (1) | Association des Secrétaires Généraux des Parlements (2) [ ASGP ]

Association of Secretaries General of Parliaments [ ASGP ]


représentant du Parlement | représentante du Parlement

parliamentary representative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, au Conseil et à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux gouvernements égyptien et israélien, au Parlement égyptien et à la Knesset israélienne, ainsi qu'au Secrétaire général des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.

14. Instructs its President to forward this resolution to the High Representative / Vice-President, the Council and the Commission, to the governments and parliaments of the Member States, to the Egyptian and the Israeli governments, to the Egyptian Parliament and the Israeli Knesset, and to the UN Secretary General and the UN Human Rights Council.


14. charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, au Conseil et à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux gouvernements égyptien et israélien, au Parlement égyptien et à la Knesset israélienne, ainsi qu'au Secrétaire général des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.

14. Instructs its President to forward this resolution to the High Representative / Vice-President, the Council and the Commission, to the governments and parliaments of the Member States, to the Egyptian and the Israeli governments, to the Egyptian Parliament and the Israeli Knesset, and to the UN Secretary General and the UN Human Rights Council.


Lorsque le nouveau parlement égyptien se réunira, la nouvelle constitution qu’il rédigera devra prévoir que les libertés religieuses de tous les Égyptiens sont entièrement protégées par la loi.

When the new Egyptian parliament convenes, the new constitution it writes must ensure that the religious freedoms of all Egyptians are fully protected in law.


Le financement et les décisions de l'armée relèvent d'elle, et, désormais, au point de vue politique, aucun Égyptien ni le Parlement égyptien ne peut décider pour l'armée.

The army has to have all its financing and decisions, and no one, politically speaking neither Egyptians nor the Egyptian Parliament in the future can decide what the army will do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet permettra d'apporter une aide et de transférer des compétences à une institution nationale égyptienne dans certains domaines précis de la démocratie parlementaire, permettant à un nouveau Parlement égyptien de diriger le pays de manière responsable tout en relevant les défis qui s'offrent à ce pays.

It will provide assistance and transfer expertise to a national institution in Egypt in specific areas of parliamentary democracy, which would allow a new Egyptian parliament to run the country in an accountable manner while responding to the country's challenges.


charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, au Conseil et à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement égyptien, au Secrétaire général des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.

Instructs its President to forward this resolution to the High Representative / Vice-President, the Council and the Commission, to the Governments and the Parliaments of the Member States, to the Egyptian Government, to the UN Secretary General and the UN Human Rights Council.


Le moment était particulièrement bien choisi alors que le Parlement égyptien vient de ratifier, voici deux semaines, l'Accord d'association UE-Égypte signé en 2001 qui marquera une étape importante dans la création du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange EuroMed.

The timing was especially welcome given the ratification by the Egyptian Parliament two weeks ago of the EU-Egypt Association Agreement signed in 2001 which will mark an important milestone in the creation of the Euro-Mediterranean Partnership and the EuroMed Free Trade Area.


- (DE) Madame la Présidente, après l'élaboration de la proposition de résolution sur l'Égypte, nous avons reçu une lettre du président du parlement égyptien, que nous aurions préféré ne pas recevoir.

– (DE) Madam President, after the motion for a resolution on Egypt had been prepared, we received a letter from the speaker of the Egyptian parliament which we would rather not have received.


Je voudrais aborder un dernier point, à savoir la lettre que le président du parlement égyptien nous a écrite.

I would like to raise one final point, that is the letter that the Speaker of the Egyptian Parliament has written to us.


Le président du Conseil interparlementaire, M. Fathy Sorour, président du Parlement égyptien, a terminé son mandat de trois ans en septembre.

The Chairman of the Inter-Parliamentary Union, Mr. Fathy Sorour, the Speaker of the Egyptian Parliament, concluded his three-year mandate in September.


w