Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement soutienne aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

to reflect as exactly as possible in Parliament the will of the electorate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils soutiennent aussi que l'avortement sélectif en fonction du sexe a enlevé à des millions de filles, au Canada et ailleurs, dans le monde la chance de naître parce qu'elles sont des filles. Les pétitionnaires demandent à la Chambre des communes et au Parlement de condamner la discrimination contre les filles que représente l'avortement sélectif et de prendre tous les moyens pour prévenir la pratique d'avortements sélectifs en fonction du sexe au Canada.

The petitioners call upon the House of Commons and Parliament assembled to condemn discrimination against girls through sex selective abortion and do all it can to prevent sex selective abortions from being carried out in Canada.


Je trouve très étrange qu'un parti qui répète sans cesse que le Parlement perd de ses pouvoirs au profit des tribunaux soutienne aujourd'hui que le Parlement ne peut examiner une question aussi importante que le traité des Nisga'a.

I find it very odd that a party that is always talking about power seeping away from parliament to the courts is today arguing that parliament cannot deal with an issue as important as the Nisga'a treaty.


Ils soutiennent Radio-Canada via une subvention du Parlement, mais ils le font aussi pour d'autres télédiffuseurs dont ils subventionnent les coûts de production, et aussi parce que les publicités pour les stations frontalières sont très coûteuses, sans oublier la substitution de signaux identiques.

They support the CBC through a parliamentary grant, but they support other television broadcasters by subsidizing their costs of production, by making it very costly for people to advertise on border stations and by simultaneous substitution.


Étant donné que la Commission est largement d’accord avec les propositions du Parlement, j’invite notre Assemblée à faire entendre sa voix afin de garantir que le Conseil européen soutienne aussi les propositions environnementales de ce rapport.

Given that the Commission is broadly in agreement with the Parliament’s proposals, I call on this House to make their voice heard in ensuring that the European Council also supports this report’s environmental proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis beaucoup du fait que le Parlement soutienne aussi vigoureusement notre stratégie sur les services financiers de détail, et je tiens à saluer la contribution significative que vous avez apportée aux délibérations sur diverses questions.

I wholeheartedly welcome your broad support for our strategy on retail financial services, as well as the significant contribution you have made towards deliberations on a wide range of issues.


Je me réjouis beaucoup du fait que le Parlement soutienne aussi vigoureusement notre stratégie sur les services financiers de détail, et je tiens à saluer la contribution significative que vous avez apportée aux délibérations sur diverses questions.

I wholeheartedly welcome your broad support for our strategy on retail financial services, as well as the significant contribution you have made towards deliberations on a wide range of issues.


Et je me félicite que le Parlement soutienne cette double approche, qu'il fasse des propositions - je les ai écoutées, je les ai notées. Je voudrais assurer le Parlement aussi de mon engagement personnel à l'associer autant que possible à cette nouvelle approche.

And I am pleased that Parliament supports this two-fold approach, that it is making proposals – which I have listened to and made a note of – and I would also like to assure Parliament of my personal commitment to involving it as much as possible in this new approach.


Je suis particulièrement satisfaite que le Parlement soutienne l'idée d'une adoption aussi rapide que possible de la proposition de façon à ce que nous puissions ratifier la proposition dans son ensemble au plus tard le 1er juin, quand les États membres en auront fini avec leurs procédures nationales respectives.

I am particularly pleased about Parliament’s support for the proposal’s being adopted as soon as possible so that we can ratify the whole proposal by no later than 1 June, when the Member States have concluded their own national procedures.




D'autres ont cherché : parlement soutienne aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement soutienne aussi ->

Date index: 2024-10-03
w