Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement serait aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

to reflect as exactly as possible in Parliament the will of the electorate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le conflit politique se poursuivrait donc en un sens, parce que le ministre qui est un député du Parlement serait aussi un membre du Cabinet.

Therefore, the political conflict would continue, in a sense, because the minister, who is a member of Parliament, would also be a member of the cabinet.


Le président : J'imagine que soumettre de nouveau la loi au Parlement serait aussi compliqué que l'a été le rapatriement de la Constitution.

The Chair: Bringing the act before Parliament would be tantamount to bringing the Constitution back, probably.


Le traitement de données à caractère personnel par une entreprise qui conclut par voie de commerce électronique des contrats avec des consommateurs résidant dans d’autres États membres est-il soumis, en vertu de l’article 4, paragraphe 1, sous a), de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (4), exclusivement et quel que soit le droit qui serait applicable par aill ...[+++]

Is the processing of personal data by an undertaking that in the course of electronic commerce concludes contracts with consumers resident in other Member States, in accordance with Article 4(1)(a) of Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (4), and regardless of the law that otherwise applies, governed exclusively by the law of the Member State in which the establishment of the undertaking is situated in whose framework the processing takes place or must the undertaking also co ...[+++]


58. exhorte les organes exécutifs du Parlement à prendre acte du fait que le programme de travail de la Commission ne se borne plus à simplement proposer des textes législatifs de plus en plus nombreux, mais propose de veiller à une mise en œuvre plus effective de la législation en vigueur; estime que de ce fait, le Parlement devrait consacrer davantage de son temps à son travail de contrôle; invite par conséquent ces organes exécutifs à rechercher le moyen d'augmenter le temps consacré aux travail des commissions, par exemple en prévoyant un programme normal de réunions de commissions parallèlement à la séance plénière (hormis aux mom ...[+++]

58. Urges the relevant Parliamentary governing bodies to note that the emphasis of the Commission's work programme has shifted away from simply proposing more and more legislation in favour of ensuring existing legislation is implemented effectively; believes that as a consequence increasing parliamentary time should be given to its role of scrutiny; therefore calls on these governing bodies to consider ways to increase time available to its committees by, for example, allowing a normal programme of meetings whilst plenary is sitting (at times that do not clash with key debates) and reforming the traditional distinction between committ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En avril 2002, le Parlement a également décidé de soutenir la proposition, tout en demandant qu'elle se trouve étayée juridiquement par une directive cadre, qui serait aussi celle qui établirait une base définitive pour l'accord négocié et le calendrier de la mise en œuvre.

In April 2002, the Parliament also supported the proposal, but asked for it to be given legal underpinning by a framework directive, that which would set out the final basis for the negotiated agreement and the time scales in which it will be achieved.


8. Le Conseil serait cependant un organe exécutif qui, dans la pratique, ne serait responsable devant aucune autorité démocratique, sachant que ses membres exercent chacun leurs fonctions en conservant la confiance de leur propre parlement national. Aussi n'y aurait-il pas de responsabilité collective du Conseil en tant que tel, ni devant les parlements nationaux, ni devant le Parlement européen, chambre haute aussi bien que chambre basse.

8. Council would, however, be an executive effectively unanswerable to any democratic authority, because its members each hold office by retaining confidence in their own member state parliament, and there an be no collective accountability of the Council as such either to the state parliaments or to the European Parliament, whether in an upper or in a lower chamber.


7. estime qu'il serait aussi souhaitable, sous certaines conditions, d'associer aux travaux de la conférence parlementaire sur la PESD les parlements des pays membres de l'OTAN non-membres de l'UE en tant qu'observateurs et l'assemblée parlementaire de l'OTAN.

7. Believes that it would also be desirable, under certain conditions, to involve the parliaments of the non-EU NATO members as observers, together with the parliamentary assembly of NATO, in the work of the parliamentary conference on the ESDP.


Je voudrais toutefois aussi m'attarder sur la requête faite par M. Goepel. Il a en effet fait une suggestion constitutionnelle très intéressante, à savoir que le représentant du Conseil devrait s'exprimer lors du débat sur le rapport Papayannakis. Je soutiens cette idée et j'espère que le Conseil, qui a déclaré sous la présidence finlandaise qu'il serait aussi ouvert, transparent et communicatif que possible avec le Parlement, tiendra compte de ...[+++]

I would like to support that and I hope that the Council, which, under the Finnish presidency, has professed to be as open, transparent and communicative as possible with the Parliament, takes up this suggestion.


Je suis certain que dans 20 ans,ce Parlement serait aussi fier que peut l'être le Parlement de Québec d'avoir adopté en 1978 une telle loi antibriseurs de grève.

I am sure that in 20 years, Parliament will be as proud as Quebec's Parliament is for having passed anti-scab legislation in 1978.


Dans le cadre de la stratégie, le financement proposé pour le ministère, s'il est approuvé par le Parlement, serait aussi de 7,9 millions de dollars.

Also within the strategy, the proposed funding for the department, if approved by Parliament, would be $7.9 million.




Anderen hebben gezocht naar : parlement serait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement serait aussi ->

Date index: 2022-03-19
w