Le but de ce projet de loi est d'établir un code de déontologie applicable à tous les parlementaires, tant au Sénat qu'à la Chambre des communes, et à créer le poste de conseiller en éthique du Parlement. Les fonctions de cet agent du Parlement seraient de conseiller les parlementaires, d'administrer le programme de divulgation des intérêts et d'enquêter sur les plaintes, sous la direction d'un comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes.
The purpose of this bill is to establish a code of conduct for all parliamentarians, that is members of the Senate and the House of Commons, and to provide for an officer of parliament to be known as an ethics counsellor, to advise members, to administer disclosures of interest and to carry out investigations of complaints under the direction of a joint committee of the Senate and the House of Commons.