Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement sera réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ose rêver que dans 100 ans, les langues qui sont issues du sol même de ce pays rayonnent et s'entendent dans ce Parlement tous les jours, dans ce qui sera réellement un Parlement pour tous les Canadiens.

I truly hope that 100 years from now, the languages that emerged from this country's land are more vibrant than ever and are heard in this Parliament every day, in what will truly be a Parliament for all Canadians.


Deuxièmement, dans la nouvelle structure de l'agence, qui sera réellement responsable, le ministre compétent, le directeur général ou le Parlement?

Second, under the new agency's structure, who will actually be in charge: the responsible minister, the chief executive officer, or Parliament?


En vertu de la structure de la nouvelle agence, qui sera réellement en charge: le ministre compétent, le directeur général ou le Parlement?

Under the new agency structure, who will actually be in charge? The responsible minister, the CEO, or Parliament?


Comme nous le verrons demain, nous obtiendrons une majorité au Parlement et au Conseil pour véritablement accroître nos ambitions climatiques et nous assurer que l’économie du futur sera réellement verte.

We will have a majority in Parliament, as we will see tomorrow, and a majority in the Council to really step up our climate ambitions and make sure that the true future economy is the green economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, avec le Conseil et la Commission, le Parlement a jeté les bases d’une organisation représentative efficace qui sera réellement en mesure de représenter l’Europe ainsi que les valeurs et les intérêts de l’Europe dans le monde entier.

However, together with the Council and the Commission, Parliament has laid the foundation for an effective representative organisation that will truly be able to represent Europe and European values and interests around the world.


Cela doit impliquer que le Parlement européen ait la garantie d’un droit absolu d’inspection des documents secrets sur la politique de sécurité et de défense, mais je me demande si cela sera réellement le cas.

This must mean that the European Parliament would be guaranteed an absolute right to inspect secret documents on security and defence policy, but I wish to raise the question as to whether this will in fact be the case.


La commission estime toutefois qu'il convient de dégager un accord aux termes duquel le Parlement sera réellement consulté sur les accords relevant de l'article 101, deuxième alinéa, soit sur tous ces accords, soit, après accord entre les institutions, sur ceux qui sont jugés significatifs.

The Committee feels, moreover, that there should be agreement that Parliament will actually be consulted on agreements under Article 101(2), either on all of them or, following agreement between the institutions, on those deemed significant.


L'examen préalable des mesures d'exécution par le Parlement européen ne seraellement possible que si toutes les informations pertinentes lui sont transmises par les moyens les plus rapides et les plus directs disponibles.

Prior scrutiny of implementing measures by the European Parliament will only be really workable once all relevant information is relayed to Parliament by the fastest and most direct available means.




Anderen hebben gezocht naar : parlement sera réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement sera réellement ->

Date index: 2022-09-16
w