Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Vertaling van "parlement quelque chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to




dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement peut modifier, sans revenir au Parlement, quelque chose que le député d'en face trouvait fondamental au Canada, c'est-à-dire la protection de la vie privée.

Without consulting Parliament, the government can amend something that the hon. member opposite might consider crucial in Canada, which is the protection of personal information.


La réponse est oui, ils attachent beaucoup de prix à leurs relations avec le Canada et, tout comme moi, ils souhaitent qu'elles se développent mais, actuellement, leur toute première priorité, s'ils étaient ici, serait de demander à votre comité de recommander au Parlement quelque chose comme ce sur quoi vous vous étiez entendus il y a 24 mois en termes d'évaluation indépendante de façon à améliorer le sort de tous les Colombiens.

The answer is yes, they value their relations with Canada, and, like me, want to see expanded relations, but right now their first priority, if they were sitting here, would be to ask for the weight of this committee to recommend to Parliament something akin to where you were 24 months ago in terms of an independent assessment in order to assist the lot of all Colombians.


J’aimerais demander au Président en exercice du Conseil de confirmer au Parlement quelque chose que je comprends comme étant un engagement très clair.

I would like to ask the President-in-Office of the Council to confirm to Parliament something that I understand to be a very clear commitment.


Je comprends les raisons de votre tactique puisque vous voulez que nous fassions quelque chose, étant donné surtout la période très courte qui s'offre à nous au Parlement, et il pourrait s'agir en l'occurrence de la pomme la plus facile à cueillir en quelque sorte, et qui pourrait revitaliser à la fois notre industrie ferroviaire et les relations qui y sont associées.

I understand the reasons for your tactics in terms of wanting to get something done here, especially with the short window of potential Parliament that we have, and this could be lower hanging fruit, so to speak, of revitalizing our rail industry and relationships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, un certain nombre de journalistes m’ont suivi dans ce Parlement; quelque chose semble se produire lorsqu’une élection est imminente et les gens s’intéressent davantage à ce que nous faisons et disons.

Today a number of journalists have been following me around the Parliament; something seems to happen when an election is imminent, and there is more interest in what we do and say.


Je demande aux autres groupes - et j'aurai également quelque chose à dire aux candidats - de me comprendre quand je dis que nombreux ont été ceux qui ont douté qu'il soit possible d'élire à la présidence du Parlement européen un membre d'un petit pays, président d'un petit groupe.

I shall say something about the candidates in a moment, but I would ask the other groups to understand when I say that there have been many who doubted that it was possible to elect an MEP from a small country or the chairman of one of the smaller groups as President of the European Parliament.


Pour terminer, je voudrais quand même dire quelque chose en ce qui concerne le rapport entre le Parlement européen et les parlements nationaux.

I would like to end by saying something about the relationship between the European Parliament and the national parliaments.


Je répéterai très brièvement que la méthode de la Convention est novatrice, elle permet d'associer plusieurs légitimités, celle des parlements nationaux, celle du Parlement européen, celle de la Commission, celle des gouvernements, et donc il s'agit peut-être de quelque chose dont on devra s'inspirer dans l'avenir pour d'autres questions.

I will very quickly repeat that the Convention method is an innovative one which enables several legitimate authorities to be combined, the national parliaments, the European Parliament, the Commission and the governments.


Quand elle a commencé par une interpellation lors de la dernière session du Parlement, je crois que certains d'entre nous ont eu le sentiment qu'elle parlait de quelque chose d'assez obscur, de quelque chose qui intéressait certains Canadiens, mais pas l'ensemble de la population.

When she began with an inquiry in the last session of Parliament, I think some of us thought that she was talking about something fairly obscure, something that was of interest to a few Canadians, but not really of general importance.


Et je peux vous le dire par expérience, il est habituel de voir le même parti dire une chose dans sa capitale et tout le contraire - pas seulement quelque chose de différent, mais le contraire - au Parlement européen à Strasbourg.

And I could tell you from my experience, it's common to see the same party saying one thing in their capital and completely the opposite – not just something different but the opposite – in the European Parliament in Strasbourg.


w