Sur la base des conclusions que le Conseil, le Parlement europeen et le Comite economique et social tireront de cette communication, et apres consultation des partenaires sociaux et des instances concernees, la Commission prendra, fin 1987 l'initiative d'une proposition au Conseil pour un Programme d'action communautaire a moyen terme qui devrait etre mis en oeuvre des le 1er janvier 1989.
On the basis of the conclusions which the Council, the European Parliament and the Economic and Social Committee draw from this communication and after consulting the two sides of industry and the bodies concerned, the Commission will submit a proposal to the Council at the end of 1987 for a Community medium-term action programme, which should be implemented as from 1 January 1989.