Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte du Parlement
Agent du Parlement
Agente du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Créole portugais
Créole à base de portugais
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Es
Esc
Escudo portugais
Haut fonctionnaire du Parlement
Haute fonctionnaire du Parlement
Loi du Parlement
Loi du Parlement du Canada
Loi fédérale
Mandataire du Parlement
PTE
Parlement
Parlement portugais
Portugais
Texte législatif fédéral

Vertaling van "parlement portugais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


créole portugais [ créole à base de portugais ]

Portuguese-based creole [ Portuguese creole ]


agent du Parlement [ agente du Parlement | mandataire du Parlement | haut fonctionnaire du Parlement | haute fonctionnaire du Parlement ]

agent of Parliament [ officer of Parliament ]










loi du Parlement [ acte du Parlement | loi fédérale | loi du Parlement du Canada | texte législatif fédéral ]

Act of Parliament [ Act of Parliament of Canada | federal law | law of Canada | federal statute | statute of the Parliament of Canada ]


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

Directive 2005/29/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market | Unfair Commercial Practices Directive


escudo portugais | Es [Abbr.] | Esc [Abbr.] | PTE [Abbr.]

Portuguese escudo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demain, le ministre des Affaires étrangères recevra ce prix prestigieux des mains du président du Portugal, au parlement portugais.

Tomorrow, the Minister of Foreign Affairs will receive from the President of Portugal in the Portuguese parliament this prestigious award.


– vu les avis motivés soumis par l'Assemblée nationale française, la Première Chambre néerlandaise et la Seconde Chambre néerlandaise, le Parlement portugais, le Sénat roumain, le Parlement slovaque et le Parlement suédois, dans le cadre du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, déclarant que le projet d'acte législatif n'est pas conforme au principe de subsidiarité,

– having regard to the reasoned opinions submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, by the French National Assembly, the Netherlands Senate, the Netherlands House of Representatives, the Portuguese Parliament, the Romanian Senate, the Slovak Parliament, and the Swedish Parliament, asserting that the draft legislative act does not comply with the principle of subsidiarity,


né en 1944; professeur à l’université catholique et à l’université Nova de Lisbonne; a été professeur de l’université de Coimbra et de l’université Lusíada de Lisbonne (directeur de l’institut d’études européennes); membre du gouvernement portugais (1980-1983): secrétaire d’État au ministère de l’Intérieur, à la présidence du Conseil des ministres et aux Affaires européennes; député au parlement portugais, vice-président du groupe des démocrates-chrétiens; avocat général à la Cour de justice (1986-1988); président du Tribunal de première instance des Communautés européennes (1989-1995); avocat au barreau de Lisbonne, spécialiste e ...[+++]

Born 1944; Professor at the Catholic University and the New University of Lisbon; formerly Professor at the University of Coimbra and at Lusíada University, Lisbon (Director of the Institute for European Studies); Member of the Portuguese Government (1980-83): State Secretary for Home Affairs, State Secretary in the Prime Minister’s Office and State Secretary for European Affairs; Deputy in the Portuguese Parliament, Vice-President of the Christian-Democrat Group; Advocate General at the Court of Justice (1986-88); President of ...[+++]


En fait, si Mme Estrela veut débattre de la politique portugaise, une solution simple s’offre à elle: nous devons organiser des élections, être candidats au parlement portugais, et elle aura l’occasion, dans l’opposition, de débattre des politiques prévues pour le Portugal avec le Parti social-démocrate portugais.

In fact, if Mrs Estrela wants to debate Portuguese politics, she has a simple solution: we must have elections, stand as a candidate for the Portuguese Parliament and she will have the opportunity, in opposition, to debate the policies intended for Portugal with the Portuguese Social Democratic Party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin d’une condamnation claire et d’une recherche de la vérité, ce que, en fait, le parti communiste portugais a proposé au parlement portugais et que les partis socialiste, socio-démocrate et populaire portugais ont rejeté.

We need clear condemnation and a search for the truth, as in fact the Portuguese Communist Party proposed in the Portuguese Parliament and as the Portuguese Socialist, Social Democrat and Popular Parties rejected.


Au nom du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, j'aimerais souhaiter la bienvenue à Son Excellence Jaime José Matos da Gama, président du Parlement portugais, et aux parlementaires portugais.

On behalf of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, I would like to welcome His Excellency Jaime José Matos da Gama, Speaker of the Portuguese Parliament, and members of the Portuguese Parliament.


Je me félicite donc de ce débat et de celui qui a eu lieu hier au parlement portugais, à l’initiative de Mme Morais, députée du parlement portugais.

I therefore welcome both this debate and the one that took place yesterday in the Portuguese Parliament, on the initiative of Mrs Morais, a Member of the Portuguese Parliament.


Après avoir examiné l'affaire, la commission juridique et du marché intérieur est satisfaite du fait que, pour une affaire telle que celle-ci, M. Pacheco Pereira, s'il était député du parlement portugais, jouirait d'une immunité qui pourrait être levée uniquement par le parlement portugais.

The Committee on Legal Affairs and the Internal Market, having looked into the matter, is satisfied that, upon an issue of the kind before us, Mr Pacheco Pereira, were he a member of the Portuguese Parliament, would enjoy immunity which could be waived only by the Portuguese Parliament.


Notre dernier intervenant est M. Bota, un député du Parlement portugais, qui représente également l'Assemblée parlementaire du Conseil d'Europe sur la question de la violence faite aux femmes.

Our final presenter this morning on this panel is Mr. Bota, a member of the Portuguese Parliament, but who is also with the Parliamentary Assembly of the Council of Europe working on violence against women.


Et, par vidéoconférence depuis Lisbonne au Portugal, nous recevons M. José Mendes Bota, député du Parlement portugais, qui va nous parler de la violence à l'endroit des femmes dans le contexte du conseil de l'Europe.

By video conference, all the way from Lisbon, Portugal, we have José Mendes Bota, member of the Portuguese parliament, who is here to talk to us about violence against women in the Council of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement portugais ->

Date index: 2021-09-26
w