Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen aura aujourd » (Français → Anglais) :

- Dispositions autorisant les commissaires à se porter candidats aux élections au Parlement européen sans devoir prendre un congé: Bien qu'elle s'inscrive également dans le cadre du Code de conduite modernisé, la proposition de novembre 2016 du Président Juncker deviendra applicable dès que le Parlement européen aura approuvé la version actualisée de l'accord-cadre entre le Parlement européen et la Commission.

- Allowing Commissioners to be candidates to European Parliament elections without having to take a leave of absence: While also being part of the revamped Code of Conduct, President Juncker's proposal from November 2016 will become applicable as soon as the European Parliament agrees to the updated Framework Agreement between the European Parliament and the Commission.


Le Conseil devrait adopter une position officielle une fois que le Parlement européen aura rendu son avis.

A formal Council position is expected once the European Parliament has expressed its opinion.


Une fois que le Parlement européen aura adopté son rapport, la première réunion de trilogue entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission aura lieu.

Once the European Parliament adopts its report, the first 'trilogue' meeting between the European Parliament, Council and Commission will take place.


Le Parlement européen aura le dernier mot sur l'ensemble des accords commerciaux.

The European Parliament will have the final say on all trade agreements.


Un débat en plénière au Parlement européen aura lieu en septembre 2016.

A European Parliament plenary debate will be held in September 2016.


La Commission européenne se félicite du vote du Parlement européen d'aujourd'hui, qui ouvre la voie à une mise en œuvre rapide du plan pour l’emploi et la croissance en Grèce, présenté par la Commission le 15 juillet.

The European Commission welcomes today's vote of the European Parliament which paves the way for swiftly implementing the Jobs and Growth Plan for Greece presented by the Commission on 15 July.


De fait, tous les députés britanniques au Parlement européen sont aujourd'hui élus à la représentation proportionnelle.

In fact, all the British members to the European Parliament are now elected by proportional representation.


Nous souhaitons donc sensibiliser ces gens, leur fournir de l'information et entretenir des échanges avec eux, car le Parlement européen aura nécessairement un impact.

So we'd be looking at a process of educating, providing information to them, two-way communications, because the European Parliament will have an impact.


Le Conseil se propose d'adopter formellement ces textes dès qu'il aura été informé que, de son côté, le Parlement européen aura marqué son accord sur le résultat de la concertation.

The Council proposed to adopt these texts formally as soon as it had been apprised of the European Parliament's agreement to the outcome of the conciliation procedure.


L'objectif de la présente proposition, a-t-il déclaré, est d'accorder une aide aux revenus aux producteurs de viande bovine, aussi rapidement que possible, espérons-le, après que le Parlement européen aura donné son avis et qu'une décision du Conseil aura été prise en juin.

The objective of this proposal, he said, is to provide income assistance to beef producers as rapidly as possible, hopefully following the European Parliaments opinion and a Council decision in June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen aura aujourd ->

Date index: 2023-05-08
w