Je rappelle que le Canada s'est engagé à respecter le principe de prudence tant à la CNUED que dans la Loi sur les océans, loi adoptée par le Parlement et chapeautant toutes nos initiatives touchant les zones marines protégées. Dans ce cas précis, pour respecter ce principe, on estime devoir faire preuve de prudence dans des aires spéciales choisies non de façon à couvrir toute la côte mais à des endroits précis qui vont représenter notre patrimoine marin à long terme.
In this particular case, and based on a precautionary principle that, I might add, Canada is committed to, both at UNCED and in the Oceans Act, which Parliament has passed and is the chapeau for all of our marine protected area initiatives, it is felt the cautious approach should be taken in special areas that are going to be designed, not blanketing the coast but in specific places that are to represent our marine heritage for the long term.