Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Agent du Parlement
Agente du Parlement
Années de vie en bonne santé
Bureau du Parlement
Bénéfice espéré
Composition du Parlement
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Haut fonctionnaire du Parlement
Haute fonctionnaire du Parlement
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Mandataire du Parlement
Parlement
Probabilité de fission itérée
Profit espéré

Traduction de «parlement en espérant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


agent du Parlement [ agente du Parlement | mandataire du Parlement | haut fonctionnaire du Parlement | haute fonctionnaire du Parlement ]

agent of Parliament [ officer of Parliament ]


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability






bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à espérer qu'un compromis viable puisse être trouvé entre la position du Conseil et le Parlement européen.

It is hoped that a workable compromise between the position of the Council and the European Parliament will be achieved.


Le suivi des décisions de l'ANI (une fois confirmées par le juge) par le Parlement demeure incohérent, alors que les réformes laissaient espérer une plus grande automaticité.

The follow up of ANI's decisions (when confirmed in court) by the Parliament remains inconsistent, in spite of hopes that reforms would bring greater automaticity.


La Commission espère également que le Conseil européen et le Parlement européen soutiendront explicitement le programme pour le changement présenté dans la présente communication.

The Commission also hopes that the European Council and the European Parliament will explicitly support the agenda for change outlined in this Communication.


Toutefois, j'espère qu'à la suite de votre rapport, lorsque l'entente finale sera signée, lorsque la loi habilitante sera soumise au Parlement, j'espère que le gouvernement ne manquera pas d'expliquer comment cette importante question soulevée par votre comité a été traitée au moment de l'entente finale.

I would hope, though, that as a result of your report, when the government reaches a final deal and puts the implementing legislation before Parliament, the government would take it upon itself to indicate how the final deal has addressed the important issues this committee has raised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le parlement canadien aura ratifié cet accord, la prochaine étape consistera à le faire entrer provisoirement en vigueur, ce qui, je l'espère, se fera rapidement et efficacement.

Once the Canadian parliament has ratified this agreement, the next step is to put it provisionally in place, which I hope can be done swiftly and effectively.


Nous commençons à nous attaquer à la crise économique et le premier ministre fait de nouveau face au Parlement . J'espère bien que, cette fois-ci, il saura mieux tenir compte des conséquences constitutionnelles et pratiques qu'entraîne la nature bicamérale du Parlement.

As we move to deal with this economic crisis and as our Prime Minister once again faces Parliament, I hope that this time his approach better recognizes the constitutional and practical consequences of its bicameral nature.


Encore une fois, je crains que le Parlement ne peut changer lui-même cette situation; c'est le gouvernement qui doit s'engager à apporter ces modifications, par l'entremise du Parlement. J'espère que les députés qui sont ici aujourd'hui diront justement au gouvernement qu'il faut qu'il se penche sur la reddition des comptes pour que l'on sache ce que l'on fait des deniers publics et s'ils sont utilisés de façon conforme aux mandats qui ont été confiés aux fondations, qui doivent agir au nom des contribuables canadiens (1655) Le prési ...[+++]

Again, my concern is that Parliament in itself hasn't the ability to change it, it is the government of the day that has to be committed to making these changes through Parliament, and I hope the members here will take it back that the government needs to be addressing in a very serious way the accountability of where taxpayers' money is going and whether it's meeting the mandate under which it's been given to the foundations to act on behalf of the Canadian taxpayers (1655) The Chair: Thank you, Ms. Meredith.


Dans les circonstances actuelles qui empêchent le Parlement élu en 1990 de se réunir, l'UE note que l'opposition a jugé nécessaire de créer un comité représentant temporairement le Parlement et espère que les autorités birmanes répondront à cette initiative en engageant un véritable dialogue avec les partis qui ont reçu un soutien démocratique lors des dernières élections.

Under the present circumstances which make it impossible for the parliament elected in 1990 to convene, the EU notes that the opposition has found it necessary to establish a committee to temporarily represent the parliament and hopes that the Burmese authorities reciprocate this initiative by entering into a substantive dialogue with parties which have received democratic support at the last elections.


Dans les circonstances actuelles qui empêchent le Parlement élu en 1990 de se réunir, l'UE note que l'opposition a jugé nécessaire de créer un comité représentant temporairement le Parlement et espère que les autorités birmanes répondront à cette initiative en engageant un véritable dialogue avec les partis qui ont reçu un soutien démocratique lors des dernières élections.

Under the present circumstances which make it impossible for the parliament elected in 1990 to convene, the EU notes that the opposition has found it necessary to establish a committee to temporarily represent the parliament and hopes that the Burmese authorities reciprocate this initiative by entering into a substantive dialogue with parties which have received democratic support at the last elections.


La Commission n'exclut bien sûr pas que le dialogue transparent, notamment avec le Parlement européen, que suscitera, comme elle l'espère, un document évolutif tel que le tableau de bord, puisse faire surgir de nouvelles idées et de nouveaux objectifs.

The Commission does not, of course, rule out that the transparent dialogue, to which it hopes a living document such as this Scoreboard will give rise in particular with the European Parliament, could well lead to new ideas and targets.


w