Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que le candidat devrait faire
Faire partie d'un Parlement
Faire rapport au Parlement
Rendre compte au Parlement
être membre actif

Vertaling van "parlement devrait faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.


rendre compte au Parlement [ faire rapport au Parlement ]

report to Parliament


être membre actif [ faire partie d'un Parlement ]

be a sitting member
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission devrait faire rapport annuellement au Parlement européen et au Conseil sur la stratégie de gestion des coûts poursuivie.

The Commission should report annually to the European Parliament and the Council on the cost-management strategy pursued.


(40)D’ici la fin de 2020 et tous les trois ans par la suite, la Commission devrait faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre du présent règlement, sur la base des informations fournies par les États membres et les conseils consultatifs compétents et à la suite de l’évaluation par le CSTEP.

(40)By the end of 2020 and every third year thereafter the Commission should report to the European Parliament and to the Council on the implementation of this Regulation, on the basis of information supplied by Member States and the relevant Advisory Councils and following evaluation by the STECF.


Nous créons plutôt un système qui permet aux tribunaux de faire le travail que le Parlement devrait faire, à savoir prendre des mesures positives pour atteindre des buts positifs.

We are setting up a system that allows the courts to do the job that Parliament should do, which is institute positive measures to accomplish positive goals.


Honnêtement, je me demande même pourquoi la Bibliothèque du Parlement devrait faire cette étude, parce que le directeur parlementaire du budget ne devrait pas relever de la Bibliothèque du Parlement.

Frankly, I am even wondering if the Library of Parliament should conduct this review, because the position of Parliamentary Budget Officer should not answer to the Library of Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de sa gestion et de sa mise en œuvre, le Fonds devrait faire partie d’un cadre cohérent composé du présent règlement et du règlement (UE) no 513/2014 du Parlement européen et du Conseil .

For the purpose of its management and implementation, the Fund should form part of a coherent framework consisting of this Regulation and Regulation (EU) No 513/2014 of the European Parliament and of the Council .


J'invite le député à cesser de faire ce genre de déclarations irresponsables au sujet de ce que le Parlement devrait faire en matière d'aide aux victimes.

I would discourage the member from making those kinds of irresponsible statements about what Parliament should be doing in respect of helping victims.


Ces pétitionnaires de la province d'Ontario demandent au gouvernement du Canada d'appuyer et de protéger la définition du mariage comme étant l'union volontaire entre un homme et une femme. Ils disent que le Parlement devrait faire tout ce qui est en son pouvoir, aux points de vue législatif et administratif, pour préserver et protéger la définition hétérosexuelle classique du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme, et que cela ne devrait pas être le rôle de la magistrature non élue de prendre des décisions sur des politiques aussi fondamentales.

These petitioners from the province of Ontario call upon the Government of Canada to support and protect the definition of marriage as the voluntary union of one man and one woman, that it should do all things within the power of Parliament, legislatively and administratively, to preserve and protect that traditional heterosexual definition of marriage as between one man and one women, and that it should not be the role of the unelected judiciary to decide such fundamental matters of policy.


Le droit de conduire que les conducteurs ont obtenu avant l’entrée en application de la présente directive ne devrait faire l’objet d’aucun droit à une reconnaissance mutuelle au titre de la présente directive, sans préjudice du système général de reconnaissance mutuelle mis en place dans le cadre de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles , qui continue de s’appliquer jusqu’à la fin de la ...[+++]

This Directive should not confer any mutual recognition rights relating to entitlements to drive which drivers have obtained before the application of this Directive, albeit without prejudice to the general mutual recognition scheme set up under Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications , which shall continue to apply until the end of the transition period.


(25) La Commission devrait faire rapport chaque année au Parlement européen et au Conseil sur les résultats obtenus dans l'application de la présente décision ainsi que sur les mesures futures prévues.

(25) The Commission should report annually to the European Parliament and the Council on the results achieved under this Decision, as well as on planned future actions.


Cependant, le Parlement devrait faire attention: dépenser de l'argent est une chose - personne ne contredit cela - mais légiférer en est une autre.

Parliament, however, should be careful: to spend money is one thing - no one objects to that; to legislate is another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait faire ->

Date index: 2024-08-02
w