Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement devrait condamner » (Français → Anglais) :

Les pétitionnaires rappellent que le Parlement devrait condamner cette forme de discrimination — la pire qui soit — contre les femmes en condamnant l'avortement sexo-sélectif.

Petitioners reiterate that Parliament should condemn this worst form of discrimination against females by condemning sex-selective abortions.


Le Parlement devrait condamner catégoriquement cet acte terroriste, parce que le terrorisme ne se justifie jamais.

Parliament ought to express its condemnation of this act of terrorism in no uncertain terms, because terrorism can never be justified.


Mon premier point est que le Parlement devrait adopter le projet de loi S-210 car chacun saura alors que le Canada condamne fermement les attentats suicides, qu'il considère comme la forme de terrorisme à la fois la plus virulente et la plus épouvantable.

First, Parliament, in my view, should adopt Bill S-210 because it would signal Canada's unequivocal condemnation of suicide bombing as the most virulent and horrifying form of terrorism in the world today.


L'annulation de la condamnation de Louis Riel pour haute trahison s'inscrit dans le droit fil de l'histoire, de la justice et des droits des Métis. Le Parlement devrait reconnaître, commémorer et célébrer officiellement le rôle de Louis Riel dans l'édification de notre grand pays, en érigeant une statue à son image sur la Colline du Parlement.

It is consistent with history, justice, and respect for the rights of the Metis people that the conviction of Louis Riel for high treason be reversed and that his historic role in building our great nation should be formally recognized, commemorated, and celebrated by Parliament with a statue of Louis Riel on the grounds of the Parliament Buildings.


Les pétitionnaires soulignent que l'on devrait condamner la traite des femmes et des enfants qui se fait dans le monde en vue de leur exploitation sexuelle et que le Parlement a le devoir de protéger les membres les plus vulnérables de la société, à savoir les victimes de la traite des personnes.

The petitioners point out that the trafficking of women and children across international borders for the purpose of sexual exploitation should be condemned and that it is the duty of Parliament to protect the most vulnerable members of society from harm, those being the victims of human trafficking.


Ce Parlement devrait condamner les propos antidémocratiques d’Ahmed Dogan et mettre sur pied une commission d’enquête chargée d’enquêter sur les récentes élections locales et les élections au Parlement européen tenues en mai de cette année.

This Parliament should condemn the anti-democratic statements of Ahmed Dogan and form an inquiry committee to investigate the recent local elections and the elections for the European Parliament held in May this year.


Mon premier point est que le Parlement devrait adopter le projet de loi S-210 car chacun saura alors que le Canada condamne fermement les attentats suicides, qu'il considère comme la forme de terrorisme à la fois la plus virulente et la plus épouvantable.

First, Parliament, in my view, should adopt Bill S-210 because it would signal Canada's unequivocal condemnation of suicide bombing as the most virulent and horrifying form of terrorism in the world today.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, quelle que soit l’opinion de chacun sur le vote, j’ai un commentaire à faire et je voudrais que le président du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens y réponde: ce qui a été dit ici constitue une impertinence grossière que tout le Parlement devrait condamner.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, regardless of one's opinion on this vote, I have one comment, and I would like the chairmen of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats to respond to this: what has been said here is a gross impertinence that the whole of Parliament should condemn.


Il s’agit réellement d’une violation effroyable des droits de l’homme, que le Parlement devrait condamner catégoriquement.

This really is an appalling violation of human rights, which Parliament should condemn outright.


Je crois qu’on doit mettre fin à ceci et que le président du Parlement devrait envoyer une protestation et une condamnation d’actes pareils.

I believe this must end and that the President of Parliament should lodge a protest and condemn such acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait condamner ->

Date index: 2021-04-10
w